É a maior empresa de investigação Biomédica do mundo. | TED | وهو أكبر مشروع بحث في الطب الحيوي في العالم |
O dispositivo foi desenvolvido aqui, no nosso laboratório de pesquisa Biomédica. | Open Subtitles | طوّر الجهاز هنا في مختبراتنا للبحث الطبي الحيوي. |
O laboratório de pesquisa Biomédica em Lynwood não só conhecia, como foi quem a criou. | Open Subtitles | تبين ان مختبر أبحاث الطب الحيوي في لينوود لم يكن فقط على دراية بها انما هو الذي أنشئها |
Mais ou menos o que vimos na Biomédica. | Open Subtitles | مقارب لما حدث في مبنى الطب الحيوي |
As outras exigências para uma boa cola biomédica: precisa de colar fortemente, claro, e precisa de não ser tóxica. | TED | المتطلبات الأخرى نحتاج إلى لاصق طبي حيوي جيد: نحتاج أن يرتبط بقوة، بالطبع، ويجب ألا يكون سامًا. |
Então, aqui estávamos nós, um físico nuclear e uma médica internista e, pouco tempo depois, Carrie Hruska, engenheira Biomédica, e dois radiologistas. Estávamos a tentar confrontar o intrincado mundo da mamografia com uma máquina que fora montada com fita-cola. | TED | .. حسناً كنا مجرد عالم فيزيائي وطبيبة داخلية ومن ثم انضمت الينا " كاري هروسكا " وهي مهندسة طبابة حيوية واثنين من المختصين بعلم الاشعة وكنا نحاول ان نغير من مفاهيم عالم الماموغراف المترسخ بواسطة آلية تم تركيبها بواسطة شريط لاصق ! |
Análise Biomédica feita. | Open Subtitles | المصنع الحيوي اكتملُ. |
A Bix Biomédica faz testes em animais? | Open Subtitles | شركة (بيكس) للطب الحيوي.. هل نعرف إن كانوا يقومون بتجارب على الحيوانات؟ |
Uma bomba explodiu hoje na Bix Biomédica, soube? | Open Subtitles | انفجرت قنبلة صباح اليوم في مبنى شركة (بيكس) للطب الحيوي هل سمعت بهذا؟ |
Os dois primeiros alvos eram a Bix Biomédica e um centro de recrutamento militar na rua East Jackson. | Open Subtitles | أول موقعين هما شركة (بيكس) للطب الحيوي ومركز التجنيد للجيش - على شارع (جاكسون) الشرقي - جاكسون |