Eu desejei-nos na Terra do Bizarro e vocês continuam juntos? | Open Subtitles | أتمنى لو كنا فى ، بيزارو لاند و أنتما مازلتما مع بعضكما ؟ |
Podias pertencer a uma república de homens ricos e poderosos. No Mundo do Bizarro. | Open Subtitles | يمكن أن تعودى إلى أغنياء ورجال أقوياء فى عالم "بيزارو" |
Quero falar-vos sobre um concurso muito Bizarro que tem lugar todas as primaveras em Nova Iorque. | TED | أريد أن أخبركم عن مسابقة غريبة جداً والتي تقام كل ربيع في مدينة نيويورك |
Terá sido o envolvimento de Ernie no submundo de sexo Bizarro? | Open Subtitles | هل كانت السبب تورط إيرني بـ عالم الجنس الغريب ؟ |
O Dr. Merto pode considerar isso Bizarro. | Open Subtitles | الآن، السيد ميرتو قد يجد ذلك غريباً بعض الشىء |
O resultado Bizarro disso é a maior parte da nossa cultura popular basear-se, de facto, nestas presunções sobre a nossa demografia. | TED | والنتيجة الغريبة من ذلك هو أن معظم ثقافاتنا الشائعة مبنية فى الحقيقة على هذة الإفتراضات حول تركيبتنا السكانية. |
Ok, mais uma coisa, se é possível ser-se ainda mais Bizarro. | TED | طيب، شيء آخر، إن كان ممكنا أن أصبح أكثر غرابة. |
- Claro. Só um Bizarro faz a tecnologia funcionar aqui. | Open Subtitles | بالطبع، فقط (بيزارو) من يستطيع جعل التكنولوجيا تعمل هنا. |
Bem, onde está o nosso Clark Bizarro neste momento? | Open Subtitles | حسنا، أين هو "كلارك بيزارو" الآن؟ |
Bizarro salva pessoas pequenas de criatura de tentáculos! | Open Subtitles | (بيزارو) ينقذ الناس الصغار من مخلوق المجسات. |
Bizarro ajudar Super-Homem a salvar Metrópolis da criatura! | Open Subtitles | (بيزارو) يساعد (سوبرمان) لإنقاذ (ميتروبوليس) من مخلوق المجسات |
Morreu num acidente Bizarro de jardinagem... há alguns anos. | Open Subtitles | لقد مات فى حادثة غريبة منذ بضعة أعوام مضت. |
Temos aqui um homem com um problema alimentar óbvio e uma mulher com um penteado Bizarro só para chocar os outros. | Open Subtitles | هذا مدهش بالفعل ، لدينا هنا رجل لديه إضطراب واضح بالأكل وامرأة لديها تسريحة شعر غريبة متأكد أنها تسريحة تسبب الصدمة |
Isto é muito Bizarro. | Open Subtitles | هذه الطريقة التي تعاملينه بها غريبة للغاية |
Isso é óptimo! É como se vivessemos num filme Bizarro. | Open Subtitles | هذا رائع جداً يبدو وكأننا نعيش في فيلمنا الغريب |
Aparece-me um velhadas Bizarro com uma bengala. | Open Subtitles | إذا بهذا العجوز الغريب ذو العصا يظهر لى. |
É Bizarro, mas quando te vi, senti a necessidade de falar contigo. | Open Subtitles | ..يبدو غريباً , لكن عندما رأيتك شعرت بالحاجة للحديث معك |
A mente aceita o que a imaginação criar, mesmo que seja Bizarro. | Open Subtitles | و سيصدّق العقل كلّ ما يبتدعه الخيال مهما كان غريباً |
e arranjar algum género de imagem absolutamente louca, ridícula, inesquecível para vos recordar de que a primeira coisa de que querem falar é sobre este concurso completamente Bizarro. | TED | وتقوم بتخيل صورة جنونية وسخيفة ولا تنسى أبداً لتذكيرك بأن أول شيء تود التحدث عنه هو هذه المسابقة الغريبة جداً |
É um lugar Bizarro. Paredes com imenso espaço. Como estás, pá? | Open Subtitles | نعم أنه نوع من الأماكن الغريبة الكثير من فضاء المحيط، كيف حالك يا رجل؟ |
Este julgamento está mais Bizarro a cada dia que passa. | Open Subtitles | هذه المحاكمة اللعينة تزداد غرابة أكثر فأكثر كل يوم |
Algumas pessoas acham-no maravilhoso, outras pessoas acham-no completamente Bizarro. | TED | ر ب: حقا؟ لا , هو .. ك أ: حسنا, بعض الحضور وجد حديثه رائعا, و آخرين وجدوه غريبا. |
Um predador Bizarro que só agora foi possível reconstruir, nestes últimos anos. | Open Subtitles | إنه قاتلٌ عجيب تدبـَّرنا إعادة هيكلته خلال السنوات القليلة الماضية فحسب |
Vou querer ver-me ao espelho ou isto é muito Bizarro? | Open Subtitles | هل أنا أود بالنظر للمرآة أم هذا غريب جداً |
OK, algo muito Bizarro aconteceu ontem à noite quando estava com o Miles. | Open Subtitles | حسناً لقد حصل شيء مفزع جداً ليلة أمس (عندما كنت مع (مايلز |
Só que acho um tanto Bizarro uma mulher qualquer nua dançando à minha volta, enquanto os meus amigos gritam.: | Open Subtitles | هناك فقط شىء غريب حول امتلاكك ..لامرأه غريبه عاريه ترقص حولك بينما اصدقائك ...يصرخون |
Mas tens de admitir, nós já vimos a nossa quota parte do Bizarro e inexplicável. | Open Subtitles | قبل سنوات قليلة، كنت لأوافقك الرأي. لكن يجب أن تعترف أننا رأينا ما يكفي من الغرائب والأشياء الغير عقلية. |
É o Jerry Bizarro... | Open Subtitles | إذن فهو جيري المعكوس. |
Tenho que te dizer... É um pouco Bizarro. | Open Subtitles | عليأناُخبرُكَ، أنها غريبةً قليلاً |