desde que o idiota do Jayson Blair nos arruinou a todos. | TED | منذ أن قام جيسون بلير الأحمق بإفساد الأمر علينا جميعاً. |
Se Constance tem uma estrela brilhante, é a Blair Waldorf. | Open Subtitles | اذا كانت المدرسة لها نجمة مضيئة فأنها بلير والدورف |
De alguma forma, usar a Blair para diversão é culpa minha? | Open Subtitles | لذلك انت تتلاعب مع بلير لتدعمها لتقول ان تلك غلطتي؟ |
Cortesia de Blair Waldorf. Preparação para o teste e Spa. | Open Subtitles | مجاملة من بلير والدورف سنستعد وسيكون هناك حمام بخاري |
Se não acreditas na Bruxa de Blair, por que diabo vieste? | Open Subtitles | اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟ |
A Blair teve a bondade de fazer uma pesquisa. Ainda não sabias? | Open Subtitles | بلير كانت لطيفة بما يكفي للبحث عن هذا المكان ألم تسمعي؟ |
Ele disse que Yale podia usar uma rapariga como a Blair Waldorf. | Open Subtitles | لقد قال أن يال يمكن فعلا تحتاج فتاة مثل بلير والدروف |
É bom saber que a velha Blair ainda anda por aí. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ان بلير القديمة موجودة في مكان ما |
- Nem acredito que a Blair ganhou. - Quem votou nela? Eu. | Open Subtitles | لا أصدق بأن بلير فازت أجل, حتى من الذي صوت لها؟ |
Presumo que vás à festa de anos da Blair, esta noite? | Open Subtitles | اذا افترض انك ستذهب الى حفله ميلاد بلير هذه الليله? |
Dan e Blair entidades individuais, dois substantivos separados por uma conjunção. | Open Subtitles | دان و بلير كيانان مستقلان ..اسميّ علم مفصولين بأداة وصل |
Não posso ficar muito tempo, mas queria dizer que pesquisei o que a tua amiga Blair disse. | Open Subtitles | لا اسطيع الجلوس طويلاً انا فقط اردت اخبارك انني اعدت النظر في كلام صديقتك بلير |
A srta. Blair nunca sai de casa sem isto. | Open Subtitles | السيدة بلير لا تترك المنزل أبدا بدون قلادتها |
Mas eu descobri que o Mitchell Blair move-se como quer. | Open Subtitles | لكنني اكتشفت بأن ميتشيل بلير يتصرف من تلقاء نفسه |
Tanto Tony Blair como George Bush foram tomados pela idéia de livrar o mundo de Saddam Hussein. | Open Subtitles | تملّكَ كلٌ من توني بلير وجورج بوش هوسًا جامحًا بفكرة تخليص العالم من صدام حسين |
É muito mais do que os 50 mil milhões que Tony Blair quer angariar para África. | TED | وهذا أكثر بكثير من 50 مليار يريد توني بلير إرسالها لإفريقيا. |
e comentários sobre as nossas figuras públicas. (Risos) A que conclusões chega Tony Blair em privado com o seu guru da moda? | TED | أتعلمون, ماذا يفعل توني بلير عندما ينفرد بإخصائي الموضة الخاص به؟ |
E, de facto, George Bush e Tony Blair estão a divertir-se imenso com tudo isto. | TED | وفي الحقيقة توني بلير و جورج بوش يستمتعون للغاية و هم يفعلون ذلك |
O termo deriva do autor britânico Eric Blair conhecido pelo seu pseudónimo literário George Orwell. | TED | سُمى هذا المصطلح نسبة للكاتب إريك بلير المعروف باسمه المستعار جورج أورويل. |
E os rapazes maus da aldeia Blair, espreitavam na floresta para ver se ela ainda estava viva. | Open Subtitles | والأولاد الصغار السيئون من قرية بلاير يتسللون للأدغال ليعرفوا اذا ما كانت على قيد الحياه |
Entendo que esteja chateada com a Blair, o que ela fez está errado, mas tem mesmo de ser expulsa? | Open Subtitles | آنسة كار أنا أفهم سبب استيائك من بلاير مافعلته كان خاطئا لكن هل يجب أن يكون جزاؤهاالطرد؟ |
A minha mãe quer que eu volte para a Blair, para que a Eleanor não desista do acordo. | Open Subtitles | اقصد ان أمي تريد مني ان ارجع لبلير لكي لاتقوم اليانور بفسخ العقد |
A Blair e eu acabámos ontem à noite. | Open Subtitles | ولن تهمنا تلك الأمور انا وبلير انفصلنا امس |
Blair, sei que estás encaminhada para a Yale, | Open Subtitles | اسمعي يابلير اعلم انا قبولك حتمياً في جامعة يال |