Se apreciar a vossa beleza é blasfémia, então, considerai-me um blasfemo. | Open Subtitles | لو كان تقدير الجمال كفر إعتبريني كافر بالتأكيد |
blasfemo? Baptista? Ou talvez até adorador de Satanás? | Open Subtitles | كافر أم وثنى أم عابد للشيطان ؟ |
blasfemo! | Open Subtitles | مُجدف |
blasfemo. | Open Subtitles | مجدف |
E deixei-o a ele e a todos os pertences que tinha do seu blasfemo pai para morrerem no bosque perto de Dijon. | Open Subtitles | ثم تركته معَ أي متعلقات كان لدي لوالده الكافر . ليموت في غابة فرب ديجون |
Que a variola acabe com a sua garganta, seu cachorro sarnento, chorão e blasfemo! | Open Subtitles | ليخطفك الوباء أيها الفاسق المجدف! أيها الكلب الاجرب |
A que se deve esse tom blasfemo, meu filho? | Open Subtitles | ما هذه النغمة الكافرة يا بني ؟ |
Mas eu sou um blasfemo judeu liberal. | Open Subtitles | لكني يهودي ، كافر ، ليبرالي |
Castigai o blasfemo! | Open Subtitles | MAN: معاقبة كافر! |
blasfemo. | Open Subtitles | كافر |
blasfemo! | Open Subtitles | انه مُجدف! |
blasfemo! | Open Subtitles | مُجدف! |
blasfemo! | Open Subtitles | مجدف |
blasfemo! | Open Subtitles | مجدف |
blasfemo! | Open Subtitles | مجدف! |
Eu vejo os céus a abrirem-se e Cristo sentado à direita de Deus! blasfemo! Matem o blasfemo! | Open Subtitles | ارى السماوات مفتوحة و المسيح واقفا عن يمين الله! اقتل الكافر! |
Diz-nos, blasfemo. | Open Subtitles | أخبرنا، أيه الكافر |
Como pode este blasfemo ser nosso Rei. | Open Subtitles | كيف يمكن لهذا المجدف ان يكون ملكنا ؟ |
Este blasfemo será julgado pela maioria. | Open Subtitles | وسيحكم هذا المجدف بأغلبية. |
Guardas, arranquem o coração blasfemo desta prostituta. | Open Subtitles | يا حراس، اسحقوا قلب هذه العاهرة الكافرة |