Há uma boa razão para esta equipa ter perdido 4 jogos. | Open Subtitles | هناك سبب وجيه لخسارة هذا الفريق 4 مباريات على التوالي |
Talvez tenha uma boa razão para não se abrir contigo. | Open Subtitles | ربما ثمة سبب وجيه يدفعه لعدم توخي الصراحة معك |
Às vezes, quando as pessoas tentam decidir se uma palavra é boa ou má, não têm realmente uma boa razão. | TED | في بعض الأحيان، عندما يحدد الناس كلمةً ما إذا كانت جيدة أو سيئة، فإنهم في الحقيقة لا يملكون سبب مقنع. |
Espero bem que tenhas uma boa razão para fazeres isso. | Open Subtitles | الأفضل أن يكون لديّك سبب جيّد لقيامك بهذا |
Dê-me uma boa razão para não o despedir já. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من طردك حالاً |
Um 91 é... uma boa razão por que deves repetir este exame, Will. | Open Subtitles | تكون 91 سبب جيد جداً لتأخذ هذا الإختبارِ ثانيةً،ويل. |
Se ninguém se mete nos seus carregamentos, há uma boa razão. | Open Subtitles | إن لم يكن هُناك من يعترض شحناته، فثمّة سبب وجيه. |
Há uma boa razão para acreditar que gostaríamos de poder distinguir os acontecimentos externos dos internos. | TED | الآن هناك سبب وجيه للاعتقاد إنذك تريد أن تكون قادرا على التمييز بين الأحداث الخارجية والأحداث الداخلية. |
Tinha uma boa razão para a matar, segundo descobri ontem. | Open Subtitles | هل كان لديك سبب وجيه جدا لقتلها كما اكتشفت الليلة الماضية |
Tens de ter uma boa razão para conduzires assim. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون لك سبب وجيه للقيادة هكذا |
Se o Coronel McKnight voltou à base, é porque teve uma boa razão. | Open Subtitles | إذا عاد العقيد مكنايت للقاعدة فأكيد لديه سبب وجيه |
Se ele pudesse provar a si próprio que os americanos estavam por trás da bomba, teria uma boa razão para não usar a força militar contra um país estrangeiro. | Open Subtitles | إذا إستطاع أن يثبت لنفسه أن الأمريكيين وراء القنبلة فسيكون لديه سبب مقنع لمنع إستخدام العمليات العسكرية |
Em algumas circunstâncias extremas, o período de espera pode ser evitado, mas têm de ter uma boa razão. | Open Subtitles | فى بعض الحالات يمكن أن تلغى فترة الانتظار لكن يجب أن يكون لديكم سبب مقنع |
Não parece uma boa razão para matar. | Open Subtitles | لأنّه لا يبدو وكأنّه سبب جيّد بما فيه الكفاية للقتل |
Tinham uma boa razão para implicar o Governo Vietnamita. | Open Subtitles | لذا سيكون لديهم سبب جيّد لتشويه سمعة الحكومة الفيتنامية. |
Dá-me uma boa razão para que estas fotografias sejam autênticas. | Open Subtitles | أخبرني سبباً وجيهاً واحداً يشير إلى أنّ إحدى هاتَين الصورتَين حقيقيّة |
Dê-me uma boa razão para não o acusar de tentativa de assassinato. | Open Subtitles | هلَا اعطيتني سبباً وجيهاً واحداً لماذا لا ينبغي عليَ أن أتهمك بمحاولة قتل سيد ديكر |
Uma vez que agarra alguém, não o solta se não for por uma boa razão. | Open Subtitles | مجرد أن يتملك من أي شخص لا يتركه بدون سبب جيد جداً |
Espero que tenhas uma boa razão para desenterrares essa porcaria. | Open Subtitles | اتمنى ان لديك سببا جيدا بشأن نبش هذا الهراء |
Podes me dar uma boa razão para não te prender? | Open Subtitles | هلا قدمتِ لي سبباً مقنعاً لعدم القبض عليكِ؟ |
Dá-me uma boa razão, para acreditar que ainda não estás morto. | Open Subtitles | أعطِني سببَ جيدَ واحد بإِنَّني يجب ان لا اصدق أنك مازلت ميت. |
Para eu continuar a fazer isto, preciso de uma causa justa, uma boa razão para o fazer. | Open Subtitles | لذلك بالنسبة لي لكي أستمر في ذلك أحتاج إلى سبب , سبب قوي للقيام بذلك |
Mas se fez, deve haver uma boa razão. | Open Subtitles | ولكن إن فعل ذلك، فبالتأكيد سيكون لديه سبب مُقنع |
Por uma boa razão, com base no que encontramos dentro. | Open Subtitles | من أجل سبب جيد, بناءا على ما وجدنا بداخله. |
Se está de bem com os Outros, acredito que é por uma boa razão. | Open Subtitles | إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة |
Agora sinto que perdi umas das experiências fundamentais da vida sem nenhuma boa razão. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني أفتقد لأحد أهم خبرات الحياة وليس لسبب جيّد |
Se eu o tiver feito, talvez tenha tido uma boa razão. | Open Subtitles | لو كنتُ فعلتها، لربّما فعلتُها لسببٍ وجيه |
Eles pararam de construir a pirâmide, e por uma boa razão. | Open Subtitles | لقد توقفوا عن بناء الأهرامات لأسباب وجيهة |