Sou eu, tenho noticias, ou melhor dito, boas noticias para nós. | Open Subtitles | أنا، عِنْدي أخبارُ جيدةُ لَك، أو بالأحرى، أخبار جيدة لنا. |
- Encontrei uma coisa. - Por favor, diz que são boas noticias. | Open Subtitles | ـ وجدت شيء ما ـ أخبريني من فضلك أنها أخبار جيدة |
- Näo tenho o direito de falar... - Tenho boas noticias. | Open Subtitles | ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة |
As boas noticias são sempre bem recompensadas! | Open Subtitles | على الأخبار الجيدة دائما نتلقى عليها مكافأت |
boas noticias, crianças. Tudo se saíram bem no teste, excepto... a Lisa Simpson, "Não Satisfaz". | Open Subtitles | أخبار سارة يا أطفال ، جميعكم حصلتم على درجاتجيّدةبهذاالإختبار،عدا .. |
São boas noticias, e tens de prometer que ficas feliz por mim. | Open Subtitles | إنها أخبار جيدة وعليكِ أن تعديني بأن تكوني سعيدة لأجلي |
Graças a Deus posso entregar boas noticias a alguém. | Open Subtitles | شكراً للرّب، لأنّني استطيع أن أسلّم أخبار جيدة إلى شخص ما |
liga-me todas as semanas na esperança que eu tenha boas noticias finalmente. | Open Subtitles | يتصلون بي كل أسبوع على أمل الحصول على أخبار جيدة |
Larry, boas noticias, encontrei algo para comeres. | Open Subtitles | يا، لاري، أخبار جيدة. وَجدتُك شيءَ للأَكْل. |
Isso sao boas noticias. Sabemos se aquela nave já partiu? | Open Subtitles | تلك أخبار جيدة هل نعرف إذا ما كانت السفينة قد رحلت؟ |
boas noticias, rimo-nos muito, mas penso que não estamos preparados. | Open Subtitles | أخبار جيدة , لقد ضحكنا كثيراً و أنا فقط أظن أن كلانا ليس مستعداً |
Do tipo do avô a abraçar o seu neto favorito após receber boas noticias do médico. | Open Subtitles | بجانب أننا سنخسر الصورة الجيدة عن الجدّ الطيب العجوز الذي يتقبل الحفيد المفضل بعد سماع أخبار جيدة من الطبيب |
Sim, são boas noticias, mas simplesmente, não consigo parar de pôr uma questão a mim mesmo. | Open Subtitles | نعم أخبار جيدة ، لكن فقط لا أستطيع منع نفسي عن التساؤل |
E quanto a fazer contacto com os caçadores americanos, bom, boas noticias. | Open Subtitles | وبالنسبة لتحقيق نجاحات مع الصيادين الأمريكيين هنالك أخبار جيدة |
Está bem, tenho algumas boas noticias e algumas más noticias. | Open Subtitles | حسناً، عندي بعض الأخبار الجيدة وبعض الأخبار السيئة |
As boas noticias são que estamos a crescer rapidamente e temos bastante espaço aqui. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة بأننا نحن نتطوّر بسرعة ويوجد المزيد من وظائف المدراء هنا |
As boas noticias é que ele não vai ser acusado da morte do agente funerário. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أنك لن تُحاكم بمقتل متعهد الموتى. |
boas noticias. Já tens uma esfregona. | Open Subtitles | لكن مهلاً، أخبار سارة لديكم ممسحة فعلاً، صحيح ؟ |
Espero que tenha boas noticias para mim. | Open Subtitles | أرجوا أن يكون لديك اخبار جيدة لي |
Dar-lhe boas noticias é o que me faz sentir que são reais. | Open Subtitles | إخباره الأخبار السارة يجعلني أشعر بواقعيتها |
Bem, as boas noticias são que, ainda estamos vivos. | Open Subtitles | حسنا ، ان الخبر السار هو ، اننا على قيد الحياة. |
Ena, essas são boas noticias. | Open Subtitles | أوه، واو، هذا خبر سار. |