ويكيبيديا

    "boatos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إشاعات
        
    • شائعات
        
    • الاشاعات
        
    • اشاعات
        
    • ثرثرة
        
    • الأشاعات
        
    • الإشاعات
        
    • شائعة
        
    • أشاعات
        
    • النميمة
        
    • للشائعات
        
    • الشائعة
        
    • أحاديث
        
    • اشاعة
        
    • الإشاعة
        
    Näo houve boatos. O coraçäo dele parou e ele caiu. Open Subtitles لم تكن هناك إشاعات لقد سقط حين توقف القلب
    Eu diria que os boatos da tua depressão foram muito subtis. Open Subtitles سمعتُ إشاعات عن إكتئابكِ ونحنُ نحاول الا نبالغ في الأمر
    Então porque espalha boatos sobre a existência de um herdeiro ao trono? Open Subtitles اذن لما تنشر شائعات عن وريثا للعرش من الاميره ايند ؟
    Se boatos acerca do meu envolvimento puderem ajudar a vender bilhetes, óptimo. Open Subtitles ولو كانت شائعات مشاركتي فيه تزيد من مبيعاته فإنه أمر جيد
    Bom, terem encontrado o corpo, vai acabar com esses boatos odiosos. Open Subtitles علـى الأقل ايجاد جثته ينهي الكثير من الاشاعات السيئة عنه
    E já não tenho de me preocupar com boatos. Open Subtitles وأعتقد أننى ليس على القلق بشأن أى اشاعات
    boatos, filho. boatos que não podem, nem devem ser ignorados. Open Subtitles توجد إشاعات، إشاعات لا يجب أن لا نأخدها بعين الإعتبار
    Ouvi boatos estranhos, mas ninguém se queixou oficialmente. Open Subtitles سمعت إشاعات مضحكة لكن لا أحد إشتكى رسميا
    Coisas, boatos, rumores. Ouvi coisas. Open Subtitles لقد سمعت أشياءاً، أوهام، إشاعات سمعت أشياء
    Então e os boatos de que o seu genro é o principal suspeito? Open Subtitles ماذا عن إشاعات التي ك الصهر هل المشتبه الرئيسي؟
    Diriam que estava a fugir, que havia alguma verdade nos boatos. Open Subtitles ، سيقولون أننـي قد هَربت إذن فهناك حقيقة وراء كل تلك الشائعات ـ شائعات ؟
    Fazendo uso de insinuações, boatos, acusações infundadas, fontes anónimas... e enormes cabeçalhos alarmistas, o Post procurou maldosamente insinuar... uma relação directa entre a Casa Branca e o Watergate. Open Subtitles إنهم يستخدمون التلميحات و شائعات من أشخاص يدعون سماع الأحاديث إتهامات غير مؤكدة مصادر مجهولة
    Correm boatos que eu também matei a minha tia. Open Subtitles هنالك شائعات أيضاً تقول بأنني قتلتُ عمتي
    Também ouviu os boatos exagerados? Open Subtitles هل سمعت انت ايضا بتلك الاشاعات المبالغ فيها ؟
    Vai haver boatos sobre isto. Open Subtitles سوف تكون هناك اشاعات عن هذا الموقف ولا سبيل لإيقافها
    Como primeiro ministro, maus boatos reœnem-se a si como sujeira em ‡gua parada. Open Subtitles كرئيس وزراء، ثرثرة بلا جدوى تلتف حولك مثل الزبد بالماء الراكد
    Não antecipamos os boatos que possam resultar da sua presença. Open Subtitles لا يمكننا توقع الأشاعات التي قد تنتج من وجودهم
    boatos que dizem que ela dormiu com todos na escola. Open Subtitles الإشاعات كانت تقول أن تلك العاهرة جامعت الجميع في المدرسة
    Ouvimos boatos de que estaria a vir, mas não se pode acreditar em tudo. Open Subtitles سمعنا بأنك قد تأتي لكن لا يمكنك تصديق أي شائعة
    Tive de escondê-lo do pai. Agora, correm boatos de cólera. Open Subtitles أننى غير واثقه لكننى كان يجب أن أخفى الأمر عن أبيه والأن هناك أشاعات عن الكوليرا
    Não percebo a relevância dos boatos para ver a propriedade. Open Subtitles لا أري كيف أن النميمة لها علاقة بأنني أريكما الممتلكات
    A cerimónia, conforme boatos, seguiu a religião egípcia. Open Subtitles طبقاً للشائعات فأن مراسم الزفاف تمت بالديانة المصرية
    Os boatos dizem que tu e a Silver terminaram. Open Subtitles الشائعة في المدرسة تقول بأنك إنفصلت عن سيلفر
    boatos que o ELP não gostou da nova pauta do Senador. Open Subtitles كان هناك أحاديث عن أن جيش التحرير الصينى ليسوا راضين عن جدول أعمال السيناتور الجديد
    O advogado do Bragg recorreu da sentença, disse que o julgamento foi injusto, que não foram encontrados cadáveres, que as provas se baseavam em boatos. Open Subtitles محامي براج استأنف دعوي الإدانة قال أن المحاكمة كانت ظالمة لا أجساد كانت موجودة الدليل كان اشاعة
    Acho que devia ser algo reconfortante saber que os bons boatos se espalham tão depressa como os maus. Open Subtitles من الرائع جداً أن يعرف المرء أن الإشاعة الطيبة تنتشر كما تنتشر السيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد