ويكيبيديا

    "bolsa de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منحة
        
    • بورصة
        
    • المنحة
        
    • البورصة
        
    • منحتي
        
    • زمالة
        
    • منحتها
        
    • لبورصة
        
    • بمنحة
        
    • كيس من
        
    • الثقافة
        
    • تجمُع
        
    • طالب ملتحق
        
    • للبورصة
        
    Ele quer que Jim jogue futebol. Está oferecendo uma bolsa de estudo. Open Subtitles السيد سميث يريد لجيم أن يلعب هناك ويعرض عليه منحة كاملة
    Não andamos pelo país com uma bolsa de hóquei. Open Subtitles ليس لدينا خطط لتحويل البلاد على منحة الهوكي.
    Recebeu uma bolsa de estudo para a Faculdade. Formou-se com ela. Open Subtitles لقد حصل على منحة الى الكلية حيث حصل على شهادته
    Ligue-me a Balong Company, bolsa de Paris, Reaumur 6572. Open Subtitles مرحبا؟ أريد بالونغ وشركاه، بورصة باريس. ريومور 6572.
    E, ambos, são finalistas para a mesma bolsa de estudo. Open Subtitles وكلاهما كانا من المرشحين النهائيين للحصول على المنحة نفسها
    Nessa época eu não podia trabalhar na bolsa de valores, não podia conduzir um autocarro nem pilotar um avião. TED وفي تلك الأيام لم يكن بإمكاني العمل في البورصة أو قيادة حافلة أو طائرة.
    Se não passar neste exame final, perco a bolsa de estudos, ou seja, não posso ser médico, Open Subtitles إن لم أتجاوز هذا الإمتحان النهائي سوف أخسر منحتي. والذي يعني بأنني لن أصبح طبيباً.
    Agora, se me dás licença, tenho uma bolsa de estudos a atribuir. Open Subtitles هلّا أذنت لي الآن، فلديّ منحة دراسيّة يحري عليّ تتويج نائلتها.
    Agora, se me dás licença, tenho uma bolsa de estudos para entregar. Open Subtitles هلّا أذنت لي الآن، فلديّ منحة دراسيّة يحري عليّ تتويج نائلتها.
    Sim, mas eu não consegui uma bolsa de estudos. Open Subtitles نعم، حصلت على منحة دراسية، بالرغم من ذلك
    Uma bolsa de basquetebol dava muito jeito neste momento. Open Subtitles كنت لتستفيدي من منحة كرة السلة الدراسية الآن.
    Ela candidata-se a uma bolsa de estudos. TED أحد الأمور التي حصلت هو أنها تقدمت بطلب للحصول على منحة دراسية
    Ganhei uma bolsa de estudos mas precisava de me pôr aqui. TED حصلت على منحة دراسية ولكن كنت بحاجة للحصول على نفسي هنا.
    Fui avançando e encontrei um homem que me deu uma bolsa de estudo nos EUA. TED وذهبت، ووجدت الرجل الذي أعطاني منحة كاملة للدراسة في الولايات المتحدة
    Isso foi. obviamente, o nascimento do Chicago Board of Trade que é o mais famosa bolsa de bens de consumo do mundo. TED كان ذلك بالطبع، ميلاد مجلس شيكاغو للتجارة، الذي هو أشهر بورصة لتبادل السلع في العالم.
    O Chicago Board of Trade foi fundado nessa altura precisamente pelos mesmos motivos que os nosso agricultores beneficiariam hoja de uma bolsa de bens de consumo. TED مجلس شيكاغو للتجارة تم تأسيسه حينها بالضبط لنفس الأسباب التي سيستفيد منها مزارعينا اليوم من بورصة التبادل.
    Gostaria de agradecer a todos por virem esta noite para apoiar a bolsa de Estudos da Academia. Open Subtitles كما أود أن أشكر كُل شخص حضر هذا المساء . لدعم اموال المنحة الدراسية للاكادمية
    Ganhou a bolsa de estudo, foi capitã da equipa de matemática... e presidente do clube de francês do liceu dela. Open Subtitles ،لقد استحقّت المنحة بجدارة .. فهي رئيسة فريقها للرياضيات ورئيسة نادي اللغة الفرنسية في مدرستها الثانوية
    E embolsa a comissão. É como um corretor da bolsa de valores. Open Subtitles يستلم أرباحه وعمولته وكأنه تاجر في سوق البورصة
    Eu se conto a verdade vou ficar sem a bolsa de estudo... Open Subtitles إذا قلت الحقيقة سوف تفسد علي منحتي الدراسية
    Se quiseres a bolsa de pediatria, vais ter de merecê-la. Open Subtitles إذا أردت زمالة الأطفال العام القادم، فعليك أن تكسبها.
    Ela desistiu do curso de medicina, deixou a bolsa de estudo para servir à mesa, e quando regressa, começa um caso com um homem casado. Open Subtitles تركت كلية الطب تركت منحتها الدراسية لأجلإنتظارالطاولات.. وعندماتعود..
    - Nas últimas semanas estive a procura dos 8 milhões de dólares que desapareceram na minha invasão a bolsa de valores. Open Subtitles خلال الأسابيع القليلة الماضية كنتُ أقوم بالبحث عن 8 ملايين دولار التي فقدت نتيجة أختراقي لبورصة الأوراق المالية
    Alguns dos que aqui estão ganharam uma bolsa de estudos devido ao Sputnik. TED فمثلا، البعض في هذه الغرفة ذهب إلى المدرسة بمنحة بسبب سبوتنك
    Use uma bolsa de gelo cada hora. Open Subtitles إستخدمي كيس من الثلج لبضع دقائق كل ساعة وإتصلي بي في الصباح
    A bolsa de estudo! Os contratos! Os cosméticos grátis! Open Subtitles الثقافة , والعروض , والعقود ومستحضرات التجميل المجانية , كل ذلك
    A bolsa de Patentes de Medicamentos não pode fazer isso. TED ذلك شئ تجمُع براءات إختراع الأدوية لا يستطيع فعله
    Não tão impressionante como ganhar uma bolsa de investigação na John Hopkins. Open Subtitles لا، ليس بروعة (طالب ملتحق في (جونز هوبكنز
    Viciado em cocaína e um problema cardíaco, mas graças ao irmão, é presidente da bolsa de Valores Central. Open Subtitles مدمن الكوكايين مع مرض في القلب، ولكن .. ، بفضل الاخ الاكبر، الرئيس للبورصة الوسطى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد