ويكيبيديا

    "bom na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيد في
        
    • جيدا في
        
    • جيداً في
        
    • جيد فى
        
    • عظيم في
        
    • بارع في
        
    Estava a pensar que podias fazer algo muito bom na... Segurança! Open Subtitles إعتقدت أنك يمكن أن تعمل شيء جيد في , ألأمن
    Só precisas de te focar naquilo que é bom na tua vida. Open Subtitles ما عليك سوى أن تركز على ما هو جيد في حياتك
    Olha para aquela confiança, ele deve ser bom na cama. Open Subtitles انظر إلي تلك الثقة لابد وأنه جيد في الفراش
    Sou como o Hugh Hefner sem o que ele tem de bom na vida. Open Subtitles إني مثل هيو هيفنر كل شي يبدو جيدا في حياته
    Pergunte-me o que ele vestia ou se era bom na cama. Open Subtitles اسألني ماذا كان يلبس اسألني إذا كان جيداً في المضاجعة
    Como é que sabes se um tipo é bom na cama? Open Subtitles كيف تعرفين لو الرجل جيد فى السرير ام لا ؟
    Ele tem muitas namoradas. Não quer dizer que seja bom na cama. Open Subtitles جوي كان عنده الكثير من الصديقات هذا لا يعني بأنه عظيم في السرير
    O que eu não tinha percebido até recentemente é que, quando necessário, também és bastante bom na acção. Open Subtitles وما لم أدركه إلا مؤخراً هو، أنّك بارع في التصرف أيضاً.
    Não vai conseguir comprar um lugar tão bom na sinagoga. Open Subtitles لن يكون قادراً على الحصول على مقعد جيد في الكنيس
    E também porque nunca fiz nada de bom na vida. Open Subtitles وأيضاً لأنني لم أفعل أبداً أي شيء جيد في حياتي
    Por uma vez, fiz algo de bom na minha vida. Open Subtitles لمرة واحدة، أنا عَمِلتُ شيءاً جيد في حياتِي.
    Ele é tão bom na cama como acho que é? Open Subtitles أعني . هل هو جيد في السرير كما أفكر؟
    Mas como ela pode construir uma relação somente baseada em ele ser bom na cama? Open Subtitles ولكن كيف يمكنها بناء علاقة معه فقط إذا كان جيد في السرير؟
    Sempre foste bom na primeira impressão, não é? Open Subtitles لقد كنت دوماً جيد في الأنطباعات الأولية , اليس كذلك؟
    A Mandy precisa de algo bom na vida dela. Open Subtitles اتمنى ان ينجح ما بينهما. ماندي تحتاج لشيء جيد في حياتها
    Olha, eu não sou bom com as palavras. Também não sou bom na comida. Open Subtitles انظري, لست جيدا في صياغة الكلمات ولست جيدا في الطهو ايضا
    E em matemática, tive 770 nas SAT, portanto, presumo que seja bom na tabulação de verificações. Open Subtitles وفي الرياضيات, حصلت علي 770 في أختبار الكفاءة التعليمية, لذا أنا أوؤكد إنني سأكون جيدا في جدولة الشيكات.
    Depois que me aposentei quis algo de bom na minha vida. Open Subtitles لا بعد ان تقاعدت اردت شيئا جيدا في حياتي
    Eu trouxe dois destes, para o caso de algum de vocês ser bom na cozinha. Open Subtitles أحضرت إثنان من هذه في حال كان أحدكما جيداً في المطبخ
    A princípio, era apenas o lançador, o que era bastante bom, na verdade... porque eu sabia tudo o que ele ia atirar, antes mesmo de ele atirar. Open Subtitles في باديء الامر كان الرامي فقط وكان هذا جيداً في الحقيقه اني كنت اعرف كل شيء سيفعله قبل ان يقذف الكره
    - O meu irmão é bom na cama. Open Subtitles ماذا يمكننى أن أقول؟ إن أخى جيد فى الفراش
    Provavelmente é bom na cama. Open Subtitles وهو مصرفي استثماري. - وربما هو عظيم في السرير.
    És tão bom na tua função, mas essa função é, basicamente, escrever comunicados à imprensa. Open Subtitles انظر، أنت بارع في عملك لكن هذا العمل في الأساس عبارة عن تحرير منشورات صحفية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد