ويكيبيديا

    "bom ou mau" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيد أم سيء
        
    • جيد أم سيئ
        
    • جيد أم سئ
        
    • جيدة أم سيئة
        
    • جيد أو سيء
        
    • جيداً أم سيئاً
        
    • سئ أو جيد
        
    • جيّداً أم سيّئاً
        
    • جيدة أو سيئة
        
    • جيد أو سئ
        
    • جيد أو سيئ
        
    • جيد ام سيء
        
    • جيد ام سيئ
        
    E, sabe, francamente, não me importo se acha que é bom ou mau. Open Subtitles و.. أتعلمين, بصراحة, نحن لا نهتم ما إذا كنت تظنين أنه جيد أم سيء
    É bom, ou mau, que ela não tenha? Open Subtitles هل هذا أمر جيد أم سيء أنها لا تفعل هذا الأمر ؟
    - A tua filha é muito parecida contigo. - Isso é bom ou mau? Open Subtitles ابنتك تحبك كثيرًا - وهل هذا جيد أم سيء ؟
    Que acha? É bom ou mau sinal quando demoram assim tanto tempo? Open Subtitles ماذا تعتقد ، أهذا جيد أم سيئ أن تستمر لتلك المدة ؟
    Não sei se isso é bom ou mau, mas vê isto. Open Subtitles لا أدري إذا كان هذا جيد أم سئ ولكن تفقدي هذا
    O conselho que lhe dei de alterar o testamento, será que foi bom, ou mau? Open Subtitles هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟
    bom ou mau, eu era uma tela em branco sobre a qual eram projetadas várias versões de mim. TED بشكل جيد أو سيء ، كنت جدارية فارغة معروضة عليها نسخ مختلفة من نفسي
    Não sei se é bom ou mau. Open Subtitles لست متأكداً إن كان هذا جيد أم سيء
    bom ou mau, o Clay foi uma parte importante da tua vida. Open Subtitles جيد أم سيء لقد كان جزء كبير من حياتك
    Isso é bom, ou mau? Open Subtitles أهذا شيء جيد أم سيء ؟
    Isso é bom ou mau? Open Subtitles أهذا جيد أم سيء ؟
    bom ou mau? Open Subtitles هل الأمر جيد أم سيء ؟
    Ela está a beber. Isto é bom ou mau? Open Subtitles هي تشرب ، هل هذا جيد أم سيء ؟
    Eu não sei se isso é bom ou mau. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا جيد أم سيئ
    Isso é bom ou mau? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيئ ؟
    Considera isso bom ou mau? Open Subtitles وهل تعتبر ذلك شئ جيد أم سئ ؟
    É bom ou mau sinal? Open Subtitles أهذه إشارة جيدة أم سيئة فى اعتقادك ؟
    Porque amo a vida o suficiente para me agarrar a cada momento, seja bom ou mau até algo mais poderoso que eu decida tirar-me tudo. Open Subtitles لأنني أحب الحياة كفاية بأن أتمسك بكل لحظة بها سواء كانت جيدة أم سيئة حتى ترى قوة أعلى مني أنه من المناسب أن تأخذ كل هذا بعيدًا عني.
    Então, para ti não o é, pois não existe nada bom ou mau, é o pensamento que o faz assim. Open Subtitles حسناً،الأمر ليس بيدك حيث أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء لكن التفكير هو ما يجعله هكذا
    Não sei se isso é bom ou mau. Open Subtitles . لا أعلم إذا كان شيئاً جيداً أم سيئاً
    Dia bom ou mau, estejamos de acordo ou não nunca faltaremos a um almoço ou jantar juntos. Open Subtitles سواء أمضينا يوماً جيّداً أم سيّئاً سواء إتّفقنا أم إختلفنا... فلن نفوّت علينا غداء أو عشاء برفقة أحدنا الآخر.
    Na verdade, não sei se o teu coração é bom ou mau. Open Subtitles حقا، وأنا لا أعرف إذا كان قلبك هو جيدة أو سيئة.
    Isso é bom... ou mau? Open Subtitles هل هذا شيء جيد أو سئ ؟
    Mas quem é você para dizer o que é bom ou mau ou... quem deve viver ou morrer? Open Subtitles ولكن من أنت حتى تقول ما هو جيد أو سيئ أو... الذي ينبغي أن يعيش أو يموت؟
    Pois. - Esse tipo é bom ou mau? Open Subtitles أه نعم ها ذالك الرجل رجل جيد ام سيء
    - Isso é bom ou mau? Open Subtitles هل الأمر جيد ام سيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد