ويكيبيديا

    "bono" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بونو
        
    • ربحية
        
    Edward de Bono argumentou que o nosso cérebro é uma máquina de ligar padrões. TED و الآن يجادل ادوارد دي بونو على ان أدمغتنا هي آلات لأيجاد التماثل
    Edward de Bono: A magia no palco depende quase totalmente do erro momentâneo. TED ادوارد دي بونو: يعتمد السحر المسرحي بصورة شبه كاملة على خطأ الزخم.
    Eu estava cheio de vontade de fazer isso, mas não consegui convencer o Bono. TED لقد كنت حريصاً على القيام بذلك، لا يمكن أن تقنع بونو.
    No ecrã, está o Bono. TED يظهر على الشاشة أعلى الاستديو، السيد بونو.
    - Ela era advogada pro Bono quando eu era estafeta. Open Subtitles هي؟ لقد كانت تعمل في منظمة غير ربحية
    Infelizmente, nós técnicos, ao contrário de Mr. Bono, temos que nos meter em todas estas palavras técnicas. TED الآن، للأسف ، نحن التقنيون، على عكس السيد بونو ، علينا الخوض في كل هذه الكلمات التقنية.
    E é bastante interessante porque o Bono também é um vencedor do TED Prize (Prémios TED). TED والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد.
    Se estivesse a ganhar $500 à hora, não me importava com o tempo que isto vai demorar, mas como estou aqui pro Bono, podemos... Open Subtitles الآن إذا كان لدي 500 ساعة لن أهتم بالزمن هذا الجانب الصغير من البار ولكن منذ أن كنت أنا هنا أخي بونو هل يمكنك؟
    Sabes, não me interessa o que o Sonny Bono fez ou não. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أبالي إذا كان سوني بونو ذهب أول لم يذهب
    O Bono diz que te vence numa luta de punhos. Open Subtitles بونو قال بأنه بأستطاعته تحطيمك وجها لوجه
    Como disse, é um caso pro Bono. Open Subtitles لكن كما قلت انها مجرد قضيه برونو بونو لن تساعدك في عملك
    Portanto, se os dois exércitos se digladiarem até à morte, como costumam dizer os advogados, "cui Bono"? Open Subtitles اذن الجيشين سيتقاتلون حتى الموت كما قال المحامون كوي بونو ؟
    E quando tento, pareço um Bono muito efeminado. Open Subtitles عندما أفعل له، وأنا يبدو وكأنه بونو مخنث جدا، لذلك أقوم به.
    Não via tantas moedas numa mulher desde a Chaz Bono. Open Subtitles أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو
    Então, com Jini nós cobrimos os "porquês", com Bono os "quês" definidores de objetivos. TED هكذا مع "جيني" غطينا الـ "لماذا؟" مع "بونو" الـ "ماذا" لإعداد هدف،
    Então comecei a colaborar nesta digressão, que era para a Amnistia, e em 1988 fiquei com o papel do Bono de convencer outras pessoas. TED ولذا فقد شاركت في هذه الجولة، التي كانت من أجل Amnesty، ثم في عام 88 أخذت دور بونو في محاولة تعلم كيفية الإحتيال.
    Pedimos a vossa voz. Bono: Pronto. Desejo que o TED mostre verdadeiramente a força da informação. O seu poder de reescrever as regras e de transformar vidas, ao ligar todos os hospitais, centros de saúde e escolas de um país africano. TED بونو : حسنا. أود حقا لتيد أن تظهر قوة المعلومات. أنها قوة لاعادة كتابة قواعد وتحويل الارواح ، بربط كل مستشفي، مستوصف ومدرسة في بلد أفريقي واحد.
    Jesse 'O Corno' Ventura, Sonny Bono. Open Subtitles جيسي "الجسد" فينتورا سوني بونو و جوفر من قارب الحب
    Já agora respeito pelos óculos Bono. Open Subtitles الشهرة على ظلال بونو بالمناسبة.
    Fica em Nova Orleães, sem fins lucrativos, "pro Bono", para os pequenos empresários afectados pelo derrame. Open Subtitles إنها في (نيو أوليانز)، منظمة غير ربحية تعمل لصالح .أصحاب الأعمال الصغيرة المتضررين من التسرب
    Ele estava a ser defendido pró Bono por uma empresa sem fins lucrativos em Brooklyn. Open Subtitles كان يجري الدفاع عنه للمصلحة العامة عن طريق منظمة غير ربحية في (بروكلين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد