ويكيبيديا

    "braço da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذراع
        
    E o braço da suspensão que liga o eixo ao chassis... Open Subtitles و ذراع القضيب النصف قطري الأسفل التي تصل المحور بالهيكل
    Encontrei cabelos como este, numa ferida no braço da vítima. Open Subtitles لقد وجدتُ شعراً كهذا في جرح على ذراع الضحيّة.
    Fixamos um scanner térmico no braço da grua para localizar o carro. Open Subtitles نحن الثابتة الماسح الضوئي الحراري على ذراع رافعة لتحديد موقع السيارة.
    Happy, podes fazer alguma coisa no braço da grua que envolva o cabo ao redor do carro? Open Subtitles سعيد، يمكنك بناء شيء على ذراع رافعة التي من شأنها أن التفاف كابل حول السيارة؟
    Imaginem-me a acariciar o braço da vossa criança com esta pena e que o cérebro dela lhe dizia que o que elas estavam a sentir era este maçarico. TED تخيل انني امسح علي ذراع طفلك بهذه الريشه وعقله يخبره بانه يشعر بهذه الشعله الساخنه
    Mas como se acostuma dizer, o braço da lei é longo. Open Subtitles و لكن كما يقولون اٍنها ذراع القانون الطويلة
    Aumentas a pressão e eu ligo a injecção no braço da cadeira dele. Open Subtitles تزِيد الضغط وأنا سأَشغل أداة الحقن على ذراع كرسيه
    Acho que, quando o braço da suspensão bateu no chão, provocou esta marca profunda aqui. Open Subtitles عندما ذراع القضيب اصدمت بالطريق أحدثت هذا الانطباع الكبير الأول هنا
    Não importa o alcance que o braço da Aliança venha a ter, vamos sempre estar um pouco mais à frente. Open Subtitles لا مشكلة كم سيبلغ طول ذراع التحالف فقط سنحصل على أنفسنا أكثر بقليل
    É o episódio em que encontram o braço da senhora. Open Subtitles انها الحلقة التي سيجدوا فيها ذراع السيدة
    O braço da nossa vítima foi cortado a meio do úmero. Open Subtitles ذراع ضحيتنا قٌطِعت من خلال عظم عضد الجسم
    Estás-te a virar para o braço da vítima. A vitima não morreu por calcificação. Open Subtitles ما تنفكي تعودين إلى ذراع الضحية الضحية لم يمت من تكلّس بسيط
    Ao usarmos uma meticulosa remoção epidérmica eu reforcei a tatuagem na borda radial do braço da vítima, e descobri isto. Open Subtitles إستخـــدمـــــت محســــن للبشرة لتــوضيـــح الوشـــــم الذي على ذراع الضحيــــــة..
    Coloque o dedo no braço da plataforma giratória jumanjibord. Open Subtitles ضعي إصبعك على ذراع الفونوجراف مثلما يوضع على قرص تحضير الأرواح الخشبي
    Corta o braço da tua mãe ou vamos matá-la.' Open Subtitles وعليك أن تقوم بقطع ذراع امك أو سنقوم بقتلها
    Muito bem. Traz o maçarico e ajuda-me com o braço da polia. Open Subtitles حسنُ، أحضر الشعلة هنا وساعدني في ذراع البكرة
    Depois uma câmara espectral cria um algoritmo para as cores, usado pela impressora 3D e pelo braço da máquina. Open Subtitles ثمّ ستقوم كاميرا طيفيّة بصنع خوارزميّة تصنيف للألوان، ليتم خلطها بالطابعة ثلاثيّة الأبعاد ويتمّ رسمها بواسطة ذراع آلية.
    O castiçal deve ser mesmo o que cortou o braço da vítima. Open Subtitles إذاً لابد أنّ هذا هو الشمعدان الذي شقّ ذراع الضحية.
    O pedaço de metal que extraiu do braço da Super-Rapariga... Open Subtitles قطعة المعدن التي استخرجتها من ذراع الفتاة الخارقة
    Vou à polícia, digo o que vi no braço da sua namorada e a sua carreira acabará num instante. Open Subtitles سأذهب الى الشرطة وسأذكر ما رأيته على ذراع صديقتك وعملك الجديد سيتوقف فجأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد