O braço dele voltou no dia após ficarem juntos. Intromete-te. | Open Subtitles | عاد ذراعه للعمل بعد يوم مقابلتك له أقول توسطي |
O braço dele voltou e tu ficaste tão passado com isso, que lhe disseste para o cortar! | Open Subtitles | كيرا أعنى ذراعه رجعت له مره أخرى ولقد فُزعت من هذا ,وقلت له بأن يقطعها |
O polícia disse que havia uma agulha no braço dele. | Open Subtitles | الخفير الذي وجده قال بأن حقنة كانت في ذراعه |
Oriento-o e, com o braço dele, indico-lhe onde está a bandeira. Com os dois braços, ele acena para aquele lugar. | TED | وجّهته نحو العلم ومددت يده باتجاههم ليلوّح لهم |
Quando estava no pré-operatório reparei numa quantidade anormal de sangue a formar-se em torno do catéter no braço dele. | Open Subtitles | لآنه قبل الهبوط الدموى كنت قد فحصت معدل الدم فى تشكيل القسطرة فى ذراعة |
Olhem para ela, tão íntima de Deus que tem a mão pousada no braço dele. | TED | انظر إليها، حميمية جدا مع الإله حتى أنها تشبك يدها في ذراعه |
Vais encontrar a combinação dentro da tatuagem no braço dele. Percebeste? | Open Subtitles | ستجدين الأرقام بالوشم على ذراعه أتسمعينني؟ |
Passei-me quando soube que era o braço dele. | Open Subtitles | لقد كنت خائفاً نوعاً ما عندما عرفت بأنها كانت ذراعه هو |
Que o braço dele seja forte e certeiro. | Open Subtitles | فلتجعلوا ذراعه قوية و اجعلوا هدفه دقيقاً |
Entretanto ele começa-me a roubar ganchos para o cabelo e grava meu nome no braço dele. | Open Subtitles | قريباً سيسرق الأقفال ويكتب اسمي إلى ذراعه. |
Talvez se alinhar o braço dele as dores possam diminuir. | Open Subtitles | , ربما لو حاولت أن أعيد ذراعه سيخفف ذلك من ألمه |
A maneira como ela age à frente dele, a maneira como ela toca no braço dele... | Open Subtitles | كيف هي تلامس ديــكــسون وتلك الطريقة التي تلمس ذراعه فيها |
Está a ver aquela marca no braço dele, o gancho extra poderoso? | Open Subtitles | أتريان تلك العلامة على ذراعه القوية تلك؟ |
Será que ele punha o braço dele no meu ombro e dizia para tentar-mos amanhã, quando não conseguia? | Open Subtitles | هل كان يضع ذراعه حول كتفي ويخبرني اننا سوف نحاول غداً عندما لااصطاد شيئاً ؟ |
A Network, tatuou um número no braço dele. | Open Subtitles | الشبكه. لقد وضعوا وشماً برقم على ذراعه. لماذا فعلوا هذا؟ |
Claro... O braço dele foi arrancado abaixo do... cotovelo e a perna arrancada abaixo do joelho. | Open Subtitles | بالتأكيد لأن ذراعه كان مقطوعا بطلق ناري أسفل الـ |
Também encontrei algum pó branco no braço dele, onde ele foi agarrado. | Open Subtitles | كما أنّي وجدتُ مسحوقًا أبيضَ على ذراعه حيث انتُزع. |
Ele estava a drenar um condensador e caiu fluido no braço dele. | Open Subtitles | كان يصفي المكثف وانكسب بعض السائل على ذراعه |
Já te disse que está na pasta, presa ao braço dele. | Open Subtitles | لقد قلت لك انها فى الحقيبة المربوطة الى يده |
Às vezes o braço dele estava sobre o meu peito e eu não me podia mexer, nem conseguia respirar... mas sentia-me segura. | Open Subtitles | أحياناً يده تمتدّ على صدري ولا أستطيع التحرك إنني أمسك حتى نفسي ولكني شعرت بالأمان |
- Ele está a por o braço dele no meu descanso. - é o meu descanso. | Open Subtitles | إنه يضع يده على مريحة اليد الخاصة بي - إنها مريحة يدي - |
- Aquela cena Nazi. A bala no braço dele! | Open Subtitles | - هذا النازى اللعين,الرصاصة فى ذراعة |
Nick, olha só para o braço dele. | Open Subtitles | نيك... ألقِ نظرة على ذراعِه. |