Não, adoro a Bretanha, e detesto o Midi. | Open Subtitles | أحب بريتاني و أكرهُ الجنوب. * منطقة في فرنسا * |
Todos os meus colegas do escritório vão para a Bretanha de férias. | Open Subtitles | سيتوجه بعض من زملائي الى بريتاني |
Tu achas que o Monte Saint-Michel fica na Bretanha. | Open Subtitles | أنت تعتقد أن جبل القديس "ميشيل" في منطقة "بريتاني" |
Sir Stephen levou O a Bretanha para umas férias. | Open Subtitles | السّير ستيفن أَخذَ أو إلى بريطانيا في عطلة |
Ele vai me oferecer o posto de embaixador na Grã Bretanha. | Open Subtitles | أنه ينوى أن يعرض على منصب السفير فى بريطانيا العظمى |
Na Bretanha, dois homens vivendo juntos é bastante comum. | Open Subtitles | في بريطانيا, رجلين يقيمان معاً أمر شائع جداً |
Se a minha mãe nos deixar partir, iremos para casa do Heinz na Bretanha, estou mortinha por ir! | Open Subtitles | إن تركتنا أمي نغادر، فسنذهب إلى منزل "هاينز" في "بريتاني". لا يمكنني الانتظار. |
Christine Le Guirred. - É da Bretanha? | Open Subtitles | هي من بريتاني ؟ |
Já pensaste, não queres ir para a Bretanha comigo? | Open Subtitles | ألن تذهبي الى بريتاني معي؟ |
O que me entristece é pensar na minha casa na Bretanha. | Open Subtitles | منزلنا في "بريتاني" يصيبني بالحزن. |
- A Bretanha é uma cultura. - Não. | Open Subtitles | - "بريتاني" منطقة حضارية |
Fica na Bretanha. | Open Subtitles | بالفعل، إنه في "بريتاني" |
As férias, a Bretanha,um passeio... | Open Subtitles | .( العطلة. . ( بريتاني. |
Na Bretanha, dois homens vivendo juntos é bastante comum. | Open Subtitles | في بريطانيا, رجلين يقيمان معاً أمر شائع جداً |
Por cada caloria de comida que consumimos, hoje em dia, aqui na Grã- Bretanha são precisas 10 calorias para a produzir. | TED | فكل كالوري نستهلكه من الطعام في بريطانيا اليوم، يتطلب 10 كالوري لأنتاجه. |
os celtas, na Bretanha eram governados pelos romanos. | TED | كان الرومان يحكمون شعوب الكلت في بريطانيا. |
Mas, depois, o Império Romano começou a desmoronar-se e os romanos abandonaram a Bretanha. | TED | لكن في ذلك الحين بدأت الامبراطورية الرومانية بالانهيار و انسحب الرومان من بريطانيا. |
Tal como muitos druidas, passou anos a estudar na Bretanha. | TED | قضت سنوات من الدراسة في بريطانيا كما هو الحال مع الكثير من الكهنة |