Fomos a pé até ao parque, brincámos nos baloiços, jogámos uns jogos engraçados. | TED | مشينا إلي الحديقة العامة في الحي , لعبنا حول المراجيح , وبعض الألعاب البسيطه. |
Afinal de contas, todos brincámos com estes materiais em crianças, e são também muito baratos e podem-se encontrar um pouco por toda a casa. | TED | بعد كل شيء، لعبنا جميعًا بهذه منذ كنا صغاراً، وهي أيضًا رخيصة جدًا ويمكنُ العثور عليها في أي مكان بالمنزل. |
brincámos com as crianças, e voltámos para casa muito cansados, exaustos, mas com imagens de caras radiantes, olhos cintilantes, e fomos dormir. | TED | لعبنا مع الأطفال ورجعنا إلى بيوتنا مرهقين للغاية متعبين جدأ ولكن مع صور لوجوه مضيئة, وأعين تلمع ونمنا |
Não foi assim que brincámos em casa. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي كنا نلعب بها في المنزل |
Tu sabes, Mike e eu brincámos sobre fazer algo juntos, mas decidimos não usar fatos. | Open Subtitles | تعلموا انا و مايك تمازحنا حول فعل شيء معاً ولكناا اخترنا ان لا نتنكر |
- Comemos uma tigela de açúcar, fizemos uns shot's de licor, brincámos com as minhas espingardas, vestimos um gato e procurámos mulheres. | Open Subtitles | تشاركنا أكل السكر وبعض الشراب لعبنا بالبنادق وبحثنا عن النساء |
A mãe e o pai da Mary foram dormir e depois brincámos lá em cima. | Open Subtitles | ذهبت الأم مريم وبابا للنوم. ثم لعبنا في الطابق العلوي. |
Vai para o sítio onde brincámos naquele dia, no nosso último dia juntos. | Open Subtitles | اذهبوا حيث لعبنا في ذلك اليوم، لدينا اليوم الأخير معا. |
brincámos em caixas de cartão quando éramos miúdos, e como adultos, espero que possamos todos encontrar um pouco daquele relâmpago ao metermos a nossa cabeça num cartão, outra vez. | TED | لقد لعبنا بعُلَب الورق المقوى في طفولتنا، وكبالغين، أتمني أن نستطيع إيجاد قليل من الإلهام من خلال وضع رؤوسنا بداخلها مرة أخري. |
brincámos juntos até eu fazer os quatro anos. | Open Subtitles | لعبنا مع بعضنا البعض حتى بلغت الرابعه |
Pronto, já lemos quatro livros, brincámos aos comboios e agora tens aqui o livro para colorir. | Open Subtitles | حسناً، قرأنا أربعةَ كتب. لعبنا بالقطارات. و الآن هذا كتابك الملوّن يا عزيزي، و أمّك سوف... |
Nós brincamos várias vezes. Claro que brincámos! | Open Subtitles | لقد لعبنا مرّات عديدة - بالطبع حدث هذا - |
- A sério? - brincámos. | Open Subtitles | لعبنا وشاهدنا التلفاز |
Já vos tinha dito, brincámos um pouco. | Open Subtitles | أخبرتكم، لعبنا قليلاً |
A mamã está zangada porque brincámos com a boneca dela. | Open Subtitles | أمي غاضبة لأننا لعبنا بدميتها |
Ontem brincámos às escondidas. | Open Subtitles | البارحة لعبنا الغميضة |
brincámos juntos, quando éramos mais novos. | Open Subtitles | لعبنا معاَ ونحن أطفال |
- Acho que ainda brincámos em miúdos. Quando o teu pai era casado com a outra miúda. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نلعب معاً ونحن صغار |
Nós nunca tivemos uma infância de verdade... na qual brincámos e crescemos juntos. | Open Subtitles | ... نحن لم نحظى بطفوله حقيقيه فيما عدا اننا كنا نلعب و نكبر سوياً |
Hoje, brincámos com o Dukie. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنا نلعب مع (دوكي) اليوم. |
Tipo, a primeira vez que brincámos foi na minha secretária. | Open Subtitles | أقصد , أول مرة تمازحنا كانت في مكتبي |