| Agora, se ela é a criada, jamais teria posses para uns brincos de pérolas. | TED | والآن، إذا كانت خادمة فليس هناك مجال أبداً بأن تتحمل تكلفة زوج من أقراط الؤلؤ |
| No salão de chá cigano usámos brincos de ouro. | Open Subtitles | العام الماضي حين عملنا في المطعم الغجري إرتدينا أقراط ذهبية، أليس كذلك؟ |
| Ela vai trazer-me os brincos de diamantes da avó. | Open Subtitles | لابدّ وأنّها ستحضر لي أقراط جدّتي الكرستال |
| Eram brincos de peixe, porque é o meu signo, foi o que disse. | Open Subtitles | كانو اقراط بشكل سمك لاني من مواليد برج الحوت |
| brincos de diamantes para as senhoras, carteiras para os homens. | Open Subtitles | اقراط ماسية للسيدات محافظ للرجال |
| Só ajudei um amigo que foi comprar brincos de diamante e pianos. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته هو مساعدة .. صديق خدعني واشترى أقراطاً ألماسية وبيانو ضخم |
| Recapitulando, eu dei-lhe um par de brincos de diamantes lindo e ela deu-me uma indirecta. | Open Subtitles | خلاصة الموضوع أعطيتها زوج أقراط ماسيّة رائع و هي قامت بإعطائي تلميحاً |
| Bem, talvez seja demais, mas um par de brincos de diamante? | Open Subtitles | حسنا ربما ذلك مبالغ به لكن أقراط ألماسية؟ |
| Não tenho dinheiro para lhe comprar brincos de diamante ou um Bentley. | Open Subtitles | حسناً، الأمر ليس وكأني أستطيع تحمل نفقة أقراط من الألماس أو سيارة فاخرة. |
| Por acaso não viste aqueles brincos de pérola que me compraste? | Open Subtitles | ألم ترى بالصدفة أقراط اللؤلؤ التي إشتريتها لي ؟ |
| Quando lhe dei os brincos de pérola da minha avó, ela... | Open Subtitles | تعلمين، عندما أهديتها أقراط اللؤلؤ الخاصة بجدتي، -كانت مثل .. |
| Mas sejamos realistas, eu uso brincos de pérolas e o meu estilo de moda é de mulher branca rica atarefada, portanto não tenciono ser alfa. | TED | لكن لنكن واقعيين، أنا أرتدى أقراط لؤلؤية وآخر صيحاتي في علم الجمال هو خدمة القوقازيات الثريات، لذا لستُ أطمح لأكون قائد، |
| Encontrei-a com uns grandes brincos de diamantes. | Open Subtitles | أمسكت بها مع أقراط مرصعة بـ "ألماس الزركونيوم" |
| Ele ou perdia a prestação do nosso carro ou voltava para casa com brincos de diamantes. | Open Subtitles | كان إمّا يخسر دفعة سيّارتنا... أو يعود للبيت مع أقراط مرصعة بألماس |
| brincos de ouro que balançavam, e fizeram-me sorrir. | Open Subtitles | أقراط ذهبية متأرجحة جعلتني أبتسم |
| Blazer de marinheiro, brincos de prata, sapatos de plataforma. | Open Subtitles | سترة كحلية.أقراط فضية كبيرة حذاء عريض |
| A Ali tê-la-ia exibido à nossa frente como um par de brincos de diamante. | Open Subtitles | نعم,الي تدفع بنا مثل قطعة اقراط الماس |
| - Não? brincos de diamante. Pulseiras de diamante. | Open Subtitles | اقراط من الألماس وسوار من الالماس |
| - São brincos de diamantes? | Open Subtitles | ـ هل هذه حقاً اقراط من الماس؟ |
| Ele deu-lhe um par de brincos de diamante e alugou um carro. | Open Subtitles | لقد أهداها أقراطاً ماسية واستأجر لها سيارة |
| Você comprou ou não um par de brincos de diamantes caríssimos para ela? | Open Subtitles | -هل إشتريت لها أقراطاً مرصّعة بالألماس أم لا؟ |