Desculpa. Não brinques, por favor. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لا تمزح فى هذا الموضوع ، من فضلك |
Não brinques, Xandros. É tarde, tenho que ir. | Open Subtitles | لا, لا تمزح, أكسندروز الوقت متأخر, يجب أن أذهب0 |
Gosto muito do Georg e não quero que brinques connosco. | Open Subtitles | إنها أنا المولعة به بجنون لذلك لا تعبث معنا. |
A sério, não brinques com a Sally, porque ela está séria, sobre tudo isso de equilibrar o universo. | Open Subtitles | حقا, لا تعبث مع سالي, لانها جاده جدا . حول توازن عالم الاكوان . اه, هيا |
A polícia não encontrou testemunhas. Não brinques. | Open Subtitles | الشرطة لم تعثر علي أية شهود - نعم, بدون مزاح - |
- Não brinques com esses bonecos, amigo. - O meu nome não é "amigo"! | Open Subtitles | ـ لا تلعب بهذه الأشياء يا صغيرى ـ أنا لست ضغيرك |
Não brinques por aí com uma arma, branquinho. | Open Subtitles | لذلك لا تتلاعب معي من غير مسدس ، ايها الفتى الابيض |
Não brinques a inocente! Há sangue nas tuas mãos! | Open Subtitles | لا تلعبي دور البريئة هناك دم على يدك |
Não brinques com ele, ele vai-se zangar eu conheço-o, ele zanga-se com frequência | Open Subtitles | لا تمزح معه, سيغضب انا اعرفه,انه يغضب بسرعه |
Não brinques comigo! Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تعبث هيا يا رجل لا تمزح معي |
- É fome. - Não brinques comigo. Acho que não vou conseguir. | Open Subtitles | لا تمزح معي، لا أظن إنني سأنجو |
- Olha, penso que o regulador... - Não brinques com o regulador. | Open Subtitles | ـ أتعلم، أظن أن هذا المنظّم يُعيقني ـ لا تعبث بالمنظّم |
Não brinques com a mulher de outro antes de ele acabar com ela. | Open Subtitles | الآن.أنت تعلم بشكل أفضل من أن تعبث مع فتاة رجل آخر حتى ينتهي منها |
- Não. Não brinques comigo. Dou-te cabo do canastro. | Open Subtitles | لا تعبث معى حول ذلك أنا لا أحتاج سببا لوضع مؤخرتك فى مقلاع |
Não brinques. Então o Derrick comeu-te? | Open Subtitles | بلا مزاح , اذا ديريك قام بفعلها لك ؟ |
- Ela andou sempre à procura disso. - Não brinques? | Open Subtitles | ـ إنها كانت تتطلع إلى هذا ـ بلا مزاح! |
Por favor, não brinques com isso. Prometo nunca mais gozar com algo assim. | Open Subtitles | رجاء، لا مزاح فى تلك الامور |
Não contes anedotas ao miúdo. Não brinques, não fales com ele. | Open Subtitles | لذا، لا تضحك مع الطفل، لا تلعب معه، لا تتحدث اليه |
Não brinques com isso. É muito perigoso. | Open Subtitles | الم اخبرك ان لا تلعب بهذه الاشياء انها خطيرة جدا جدا |
Não brinques comigo, filho. O que é preciso para ficar? | Open Subtitles | لا تتلاعب بي يا بني ما المطلوب كي نبقى؟ |
Diz que fui eu que mandei, que a tua mãe não quer mais que tu brinques com ela. | Open Subtitles | قولي لها أن ماما تقول ألا تلعبي معها مرة أخرى |
Não brinques com isto, Shelly. Onde está ele? | Open Subtitles | لا تمزحي في هذا الشأن، أين هو؟ |
Andaste a meter coca! Não brinques comigo. Meteste? | Open Subtitles | لقد تعاطيتي الكوكايين لا تعبثي معي، أفعلتي؟ |
- Não brinques com ele. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتلاعبي به |
Por favor, não brinques. | Open Subtitles | أوه, هيا, كن جاداً |
Ei, não brinques com os zombies. Eles existem mesmo. | Open Subtitles | لا تسخر من الزومبي فهذا الهراء موجود حقا |
Não brinques comigo, Geraldine. | Open Subtitles | لا تلعبى معى يا جيرالدين لا مزيد من الالعاب |
Não brinques. | Open Subtitles | بلا مزح |
Não brinques. | Open Subtitles | مُحال. |
Não brinques comigo. | Open Subtitles | إياك أن تتحامق معي |