Mrs. Hogue, a história que concordamos é sobre o impacto positivo do nosso estudo sobre a comunidade negra no Buell Green. | Open Subtitles | السيّدة هوغ, التحقيق الذي اتفقنا بشأنْه هو حول تأثير دراستنا الإيجابي على المجتمع الزنجي هنا في مستشفى بويل الأخضر. |
É a chave do teu novo gabinete no Buell Green. | Open Subtitles | إنّه مفتاح مكتبِك الجديد في مستشــــفى بويل الأخـــضر. |
Aparentemente há um jornalista negro que está interessado no estudo no Buell Green. | Open Subtitles | على ما يبدو هناك صحفي زنجي مُهتم بالدراسة، جاء إلى مستشفى بويل الأخضر. |
O trabalho da Forrest era levar a sua pen-drive para o Buell e apresentá-lo na Câmara. | Open Subtitles | مهمة فوريست أن تأخد الفلاش إلى سبيكر بيول وعرضها معه |
Buell matou-se no chão do Senado enquanto as câmaras filmavam. | Open Subtitles | سبيكر بيول) إنتحر في قاعة الممثلين) على الكاميرا |
Se Buell, Shepard e os outros tivessem conseguido, estavas no topo e dentro. | Open Subtitles | إن كان قد نجح (بيول) و (شيبارد) و الآخرون بالقيام بذلك لكنت في القمة |
Desculpa, Bill, mas como achaste que trabalharia em Buell Green? | Open Subtitles | إنّني آسفة يا بيل، ولكن... كيف ترى بالضبط انضـمامي إلى مستشفى بيويل الأخضر؟ |
Bem, Hendricks quer manter o manto da respeitabilidade aqui no Buell Green. | Open Subtitles | حسناً, هندريكس يريد الحفاظ على عباءة الاحترام هنا في مستشفى بويل الأخضر. |
Então estão a dizer que foi por essa razão que vieram para o Buell Green? | Open Subtitles | إذن هل أنتما تقولان هذا هو سبب قدومكما إلى مستشــــفى بويل الأخضر؟ |
Começou sob circunstâncias adversas, concentrou-se no seu trabalho, para o bem geral, e agora está no hospital Buell Green, vindo do Memorial Hospital, onde teve uma estadia curta. | Open Subtitles | بدأت في ظل ظروف غير مؤاتية. ركّزت على العمل الذي يخدم الصالح العام. والآن هاأنتذا هنا في مستشفى بويل الأخضر. |
Malta, o Sr. Buell está a cagar de porta-aberta na casa de banho! | Open Subtitles | يا شباب مستر بويل يقضي حاجته و باب الحمام مفتوح |
desde que chegamos ao Buell Green, e já que a sexualidade negra não era o nosso foco na Maternidade, pois tinhamos bastantes sujeitos para um grupo de controlo. | Open Subtitles | منذ وصولي إلى مستشفى بويل الأخضر. وحيث أنّ النشاط الجنـــسي الزنجي لم يك ضمن محور تركيزنا في مستشفى الأمومة. كان لدينا ما يكفي من المشاركين مواضيع الدراسة لتســــويغ التحـــــكم بمجمـــوعة. |
O Buell já está com os leões. | Open Subtitles | الآن (بويل) على الحياد |
Por isso, Menina Buell, fez o melhor para si. | Open Subtitles | سيدة (بويل) لقد فعلتِ الصواب |
Tenho de ir. Disse ao Buell que me viesse buscar aqui. | Open Subtitles | .عليّ الذهاب .قلتُ لـ(بيول) أن يقلني من هنا |
Shirley Buell, precisava de usar a casa de banho. | Open Subtitles | (شيرلي بيول) كان عليكِ استخدام المرحاض |
Bolas, Shirley Buell. Tenho de ir. | Open Subtitles | تباً يا (شيرلي بيول) علي الذهاب. |
Shirley Buell. Levante-se. | Open Subtitles | -انهضي يا (شيرلي بيول ) |
Shirley Buell. | Open Subtitles | -شيرلي بيول) ) |
Mas hoje no Buell Green, parecia um Neandertal. | Open Subtitles | ثم اليوم في مستشفى بيويل الأخضر... كان كالإنسان البدائي. |