Pela última vez, tudo o que lá estiver escrito, o Burgundy lê. | Open Subtitles | لآخر مرة ساقول, اي شئ سوف تضعوة علي المُلقن بروجندي سيقرأة |
Burgundy e as moças estão a dar um passeio? | Open Subtitles | بروجندي والسيدات قد خرجوا الي الخارج للتنزة قليلا؟ |
Quando o relógio marcava seis horas, significava uma coisa para Ron Burgundy e sua equipa: | Open Subtitles | عند دقات الساعة السادسة كان هذا يُعني شئ واحدا لرون بروجندي |
Sabes, Burgundy? Desculpas são como idiotas. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ، أعتذارت " بورغندي " مثل الحمقى |
E agora, aqui está o seu anfitrião, Ron Burgundy. | Open Subtitles | و الآن، نقدم لكم مُضيفكم، (رون بروغنديّ). |
Calem a boca todos! O Ron Burgundy está na TV. | Open Subtitles | مرحبا ايها الجميع, فلتصمت بحق الجحيم رون بروجندي علي الهواء |
Em nome de todos do News Center 4, eu sou o Ron Burgundy. | Open Subtitles | و لكم تحيات جميع من بنشرة آخبار القناة الرابعة و مُحدثكم رون بروجندي |
Burgundy, é claro, era a base, o alicerce, mas cada membro contribuía de um jeito especial. | Open Subtitles | بروجندي, بالطبع كان المؤسس, والصخرة لكن كل فرد بالفريق كان يكمل جانبة الخاص من المعادلة |
Escutem só o Burgundy, ele ficou mole como um garotinho de escola. | Open Subtitles | فلتنصتوا الي بروجندي فهو يريد ان يكون رقيق علينا مثل الطالب اللعين |
É o Ron Burgundy e a equipa do Channel 4. | Open Subtitles | رون بروجندي, و فريق اخبار القناة الرابعة |
Pela equipe do Channel 4 News, Ron Burgundy. | Open Subtitles | مع تحيات فريق عمل نشرة آخبار القناة الرابعة و محدثكم رون بروجندي |
Se há uma coisa que o Ron Burgundy conhece, é mulheres. | Open Subtitles | صدقوني, فاذا كان هناك شئ واحد رون بروجندي يتفهمة, فهو النساء |
Dali para a frente, tudo piorou para o Ron Burgundy. | Open Subtitles | منذ هذا الحين اذدادت الاشياء سوءا, لرون بروجندي |
Em nome de todos do Channel 4 News, eu sou Ron Burgundy. | Open Subtitles | حسنا, مع تحيات فريق عمل نشرة اخبار القناة الرابعة و مُحدثكم رون بروجندي |
Vai começar o Channel 4 News com o narrador premiado cinco vezes com Emmy, Ron Burgundy e Tits McGee. | Open Subtitles | انتم تشاهدون الآن نشرة اخبار القناة الرابعة جائزة افضل اعلامي لخمسة مرات متتالية لرون بروجندي و تيتس ميجي |
Porque meu nome é Ron Burgundy. Qual é seu o nome? | Open Subtitles | فالمرة الآخيرة كان مُتفق علي ان اسمي رون بروجندي, ما اسمك؟ |
Há muitos lugares onde poderíamos começar o próximo capítulo de "A Lenda de Ron Burgundy". | Open Subtitles | هُناك الكثير من الأماكن التي بوسعنّا أنّ نبدأ الجزء الثانيّ من أسطورة (رون بورغندي). |
E agora, para tocar uma composição original que escreveu para o seu pai, aqui esta de sete anos de idade, Walter Burgundy. | Open Subtitles | والأن سيعزف أغنية من تأليفه ، و قامبكتابتهاخصيصاًمنأجلأبيه. ها هو إبن الـ 7 سنوات (والتر بورغندي) |
Não há nem haverá dia em que não protegemos as costas de Ron Burgundy. | Open Subtitles | هذا ليس اليوم ، ولن يكون كذلك مطلقاً الذى نستعيد به (رون بورغندي) |
As crianças e animais odeiam-te, Ron Burgundy! | Open Subtitles | الأطفال و الحيوانات تكرهك، يا (رون بروغنديّ)! |
Mas o mais importante, é fazer o que Deus quis, ao colocar Ron Burgundy na Terra para fazer. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك، سأفعل ما قدر الله لـ (رون بروغنديّ) للقيام بهِ على الأرض. |
Ouve-me, Burgundy. Isto está longe de terminar, estas ouvir? | Open Subtitles | أنصت إليّ (بورغند)، هُناك كثير من الوقت لإنهاء هذا الأمر ، هل تسمعني ؟ |