Vou buscar o carro hoje à tarde para arrancarmos cedo. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار السيارة بعد الظهيرة، لكي نستطيع البدء مبكراً. |
O fumo está lançado. Abro fogo e vou buscar o veículo. | Open Subtitles | قنابل الدخان في مكانها سوف اطلق النار واذهب لإحضار السيارة |
Viemos buscar o dinheiro do banco, não o seu. | Open Subtitles | لسنا هنا لأخذ نقودك. بل لأخذ نقود المصرف. |
Agora, vai buscar o teu carro, e depois vai ter a minha casa. | Open Subtitles | الآن إذهب و أحضر سيـارتك و تعـالى لمنزلي |
Tinha de ir a casa buscar o embrulho para a Lois levar na viagem. | Open Subtitles | الآن الخطة هي أن أعود للبيت وأحضر الحقيبة للويس لتأخذها بسفرها |
vou mandar alguém buscar o meu filho, quando ele estiver melhor. | Open Subtitles | إنسى الأمر. سأرسل أحد لجلب الولد عندما يشعر بالتحسن. |
Podes ir buscar o Dr. Miller sem levares um tiro, Bull? | Open Subtitles | اذهب يابول واحضر الطبيب ميلر وكن حذرا حتى لاتصاب بطلقة |
Bem, talvez tenha ido buscar o jornal para os vizinhos. | Open Subtitles | ربما ذهب لإحضار الصحيفة للجيران أين ذلك الكلب السخيف؟ |
Tragam esse barco para aqui. Eu vou buscar o Alex! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق اشيروا للمركب، وأنا سأذهب لإحضار أليكس |
Então vão buscar o meu filho, ou também tenho de fazer isso? | Open Subtitles | إذا هل ستذهبون لإحضار إبنى.. أو سافعل انا هذا , أيضأً. |
Está tanto frio, vim buscar o meu casaco verde. | Open Subtitles | الجو قارس البرودة، أتيت لأخذ سترتي الخضراء المنتفخة. |
Quando é que vocês vêm buscar o próximo grupo de passageiros? | Open Subtitles | متى ستعودون يا رفاق لأخذ الدفعة التالية من المسافرين ؟ |
Queria que viesse buscar o telemóvel que ele me comprou. | Open Subtitles | يريد منّي المجئ لأخذ الهاتف البديل الذي أحضره لي |
Vai buscar o teu par do baile. | Open Subtitles | سأكون بخير اذهب و أحضر صديقتك من حفل التخرج |
Ei, nós não terminamos ainda! Vá buscar o barbante, que este querem fugir. Vamos! | Open Subtitles | لم ننته بعد,إذهب و أحضر الخيوط يجب وضعها على حمالة ,هيا |
Isto é brutal. Vai buscar o velhote. Já deve estar à tua espera. | Open Subtitles | هذا عظيم.أذهب وأحضر رجلنا العجوز فهو فى إنتظارك الآن |
Bom, senhores, se vocês me desculparem, eu vou buscar o meu camião. | Open Subtitles | حسنا أيه السادة سأذهعب وأحضر لنفسي شاحنة |
O chefe foi buscar o tipo para ser interrogado, alegou que o viu a pegar numa arma e disparou. | Open Subtitles | الرئيس ذهب لجلب الرجل للتحقيق إدعى أنه حاول الوصول نحو سلاح، ثم أطلق |
Então vai buscar Wild Horse. Vamos buscar o rapaz. | Open Subtitles | اذهب واحضر الخيول ، ونحن سنذهب لآحضار الولد |
- Não, só vou buscar o meu casaco. | Open Subtitles | كلا , سأذهب لأحضر معطفى هناك كومة من المعاطف فى غرفة الزهور |
O nosso amigo Boltar, o Chato, foi buscar o prisioneiro Orc. | Open Subtitles | اوه، بولتي الخاص بنا امم ذهب ذهب لاحضار سجيننا العفريت |
Vai buscar o pai e põe-te a andar. | Open Subtitles | إذهبْ إحصلْ على الأَبِّ وإذهبْ. |
Quando lá chegares sai do carro, vai buscar o meu dinheiro e vai ter comigo ao jogo. | Open Subtitles | حسنا عندما تكون السيارة في الحجز, اقفز خارجاً, واحصل على مالي, |
Antes que digas alguma coisa, vim só buscar o meu carro. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أنا هنا فقط لآخذ سيارتي |
Vou pedir à Brigitte para ir buscar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | سوف أرسل لكِ بريجيت لتحضر لكِ بعض الفطور |
Pode ficar aqui com o meu amigo enquanto vou buscar o medicamento dele? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَبْقى مَع صديقِي بينما أَذْهبُ لاحضر دوائة؟ |
Vou buscar o nosso material. Tinhas razão numa coisa. | Open Subtitles | سأذهب لأحضار معداتنا كنت محقة بشأن شيئاً ما |
Don, tens que ir buscar o bolo na padaria. | Open Subtitles | دون عليك احضار الكيكة من محل هايتوب |