Se algo lhe parecer inaceitável, de um ponto de vista legal, olhe para essa câmera se quiser explicar alguma coisa. | Open Subtitles | إذا بدا لك أى شىء تراه غير مقبول من وجهة نظر قانونية وأردت أن تشرح ، واجه الكاميرا |
A câmera está pronta para o que for fazer. | Open Subtitles | الكاميرا مستعدة لتصوير أيّ شئ ما الذي تفعلينه؟ |
Se puseres a câmera ali, ela nunca irá descobrir. | Open Subtitles | حسناً اذا وضعت الكاميرا هنا فلت تعرف ابداً |
Comprei uma câmera e comecei a filmar um documentário... | Open Subtitles | اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً |
Acho que é uma câmera gigante. O que houve com as pequenas? | Open Subtitles | أعتقد أن هذه كاميرا عملاقة ماذا حدث للكاميرات من الحجم الصغير |
Queria que tivesse uma câmera, assim poderíamos ver a diferença de expressão desde que saimos esta manhã até que fui buscá-los. | Open Subtitles | تمنيت لو كنت وجدت الكاميرا لنرى فقط الفرق في ملامح وجهك عندما رحلت في الصباح وعندما أخذتك من المدرسة |
Fui a primeira pessoa na televisão a olhar diretamente para a câmera. | Open Subtitles | لقد كنت أول شخص في التلفاز قام بالنظر مباشرة في الكاميرا |
Aqui, no Kalahari, uma câmera starlight revela que eles podem ser muito mais sociáveis do que muitos pensavam. | Open Subtitles | هنا، في كالاهاري الكاميرا المضاءة بالنجوم تكشف قد يكونوا إِجْتِمَاعيّين أكثر بكثيرً من ما كان يعتقد. |
Esta câmera é usada para tirar fotos até 240 metros de distância. | Open Subtitles | هذه الكاميرا أعتادت على التقاط الصور من على بعد 800 قدم. |
Ele costumava tratar isto como um filme original duma câmera. | Open Subtitles | أعتاد أن يعامل هذه كأنها فيلم أصلي في الكاميرا. |
Isto aqui em baixo, se a câmera o conseguir apanhar, isto é uma pequena antena. | TED | هنا بالأسفل ، إذا كان بإمكان الكاميرا رؤية هذا ، هذا هوائي صغير. |
Vou preparar a câmera para as últimas fotos. | Open Subtitles | سوف أذهب لتحضير الكاميرا والفلاش من أجل الصور |
Poderia ser feito mesmo em frente à câmera no estúdio. | Open Subtitles | يمكن تنفيذ ذلك أمام الكاميرا في الأستديو |
Estas são as únicas imagens capturadas pela única câmera focalizada no cortejo oficial, no momento do atentado. | Open Subtitles | هذا كل شيئ؟ نعم سيدي، هذه فقط هي خدع الكاميرا بالكاميرا الوحيدة ذات التركيز في الموكب الرسمي، لحظة الهجوم |
Sabes que ele tem uma câmera "web" na casa de banho? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن لديه كاميرا في حمامه ؟ ؟ |
Pra não passar um tempo com os pais da sua noiva, vai deixar um médico enfiar uma câmera nas suas nádegas. | Open Subtitles | في سبيل ان لاتقضي بعض الوقت مع والدي خطيبتك انت مستعد ان تدع الطبيب يدخل خلسةً كاميرا في مؤخرتك |
Mas fique sabendo, há uma câmera do lado do motorista. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعرفي، هناك كاميرا على جانب السائق |
Mas há uma câmera e está gravando tudo que voce está dizendo. | Open Subtitles | لكنّه آلة تصوير، وهو يسجّل. هو يسجّل كلّ شيء بأنك يقول. |
Tudo bem, vamos por a 2ª câmera a rodar e ver o que temos lá. | Open Subtitles | حسنا ، جيد ، فلنشغل الكامرا الثانية ولنرى ماذا كان لدينا هنالك بالأساس |
Aceitemos que não devolveremos a câmera e o DAT a tempo... | Open Subtitles | لذا سنتقبل الحقيقة بأن كاميرتي لن تعود إلي معداتي لن تعود إلي |
Vendo se há alguma câmera de segurança por perto. | Open Subtitles | نرى لو كانت هناك أيّ كاميرات أمنية تعمل. |
De acordo com o pai, nada, nem mesmo uma câmera, nos podia apanhar. | Open Subtitles | طبقاً لحديث أبى لا شىء حتى الكاميرات تستطيع أن ترانا |
E se eu não conseguir apagar isso, vou partir essa maldita câmera. | Open Subtitles | إذا لَمْ تقوّم بمسح هذا الفيلّم السخيّف، سوّفَ أقوم بتحطيّم هذه الكاميّرا اللعيّنة. |
Não, Mãe. Ajusta a tua câmera. | Open Subtitles | كلا يا أمي , اضبطي كاميرتك |
Vejo que ainda tens a câmera que te dei. | Open Subtitles | اري بأني مازلتي تحتفظي بالكاميرا التي اعطيتها لكي. |
O quê? Então, ele saiu com a câmera para estar com alguém. Quando eles morrerem no hospital ou algo assim, | Open Subtitles | إنه جهز كاميرته ليكون مع أحد عندما يموت في المشفى أو ما شابة، |
É aquela que olhei pelo lado errado da câmera. | Open Subtitles | لقد سمعتي ذلك. نظرت من خلال النهاية الخاطئة للكاميرا. |
Então o pai pára um segundo para pôr uma cassete na câmera de fimar. | Open Subtitles | بعدها يتوقف الأب لثانية ليستبدل الشريط في كاميرة الفيديو |
colocar uma câmera subaquática atrás do barco. | Open Subtitles | و هي سحب كاميرا للتصوير تحت الماء خلف القارب. |
Podes mostrar a tua notícia para a câmera 3 e para o Dick Clark. | Open Subtitles | هلاّ تظهر لنا عناوينك لكاميرا ثلاث وديك كلارك؟ |