ويكيبيديا

    "caçamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نصطاد
        
    • نطارد
        
    • سنصطاد
        
    • نصيد
        
    • اصطدنا
        
    • نطاردها
        
    Não caçamos nem pescamos aqui desde a grande guerra Os teus antepassados foram honrados todos estes anos. Open Subtitles نحنُ لم نصطاد السمك أو الحيوان هنا, منذ الحرب العظيمــــة أسلافكَم تشُرّفوا كُلّ هذهِ السَنَواتِ
    No meu País, quando caçamos um Urso... não o matamos ali mesmo, damos-lhe a oportunidade de escapar. Open Subtitles في بلادي عندما نصطاد دب لا نقتله في الحال بل نعطيه فرصه للهرب
    Só estamos nós os dois aqui. caçamos, juntamo-nos, comemos o que queremos. Open Subtitles ونحن بمفردنا هنا ، نصطاد ونأكل ما يحلو لنا
    caçamos e somos caçados. Assim é, e assim sempre será. Open Subtitles نطارد ونصطاد هذا ماسيكون الأمر عليه دائماً
    Então como é que caçamos e vivemos? Open Subtitles أذاً كيف سنصطاد ونعيش ؟
    o que se passa é que temos de fazer aquilo que sabemos... caçamos e matamos e depois seguimos. Open Subtitles رح نعمل الي لازم نعملو نصيد ونقتل وبعدها سنكمل
    Vocês parecem boas pessoas, mas isto não é o "Scooby-Doo", e nós não caçamos bem com outros. Open Subtitles أنتمتبدونلطفاء, لكنهذهليستلعبة, و نحن لا نصطاد مع الآخرين
    caçamos animais. Aprendemos a controlar a nossa sede. Open Subtitles نحن نصطاد الحيوانات فقط وذلك كي نسيطر على عطشنا
    Agora caçamos na selva, por isso, peguem nas vossas armas. Open Subtitles نحن نصطاد بالبـّريـّة الآن، لذا ارتدوا أقنعة اللعب.
    A Olhos Azuis e eu mudámo-nos para longe do Caolho e vivemos e caçamos juntos como uma equipa. Open Subtitles ذات العيون الزرقاء وأنا أنتقلنا بعيداً عن صاحب العين الواحدة وعشنا معاً نصطاد كفريق
    Muito bem, vamos dizer que caçamos o mesmo número e deixar o improvável conhecimento das causas primárias dessa verdade para um outro dia. Open Subtitles حسناً، لنقول إننا نصطاد بنفس المقدار، ونترك النتيجة التجريدية الغير محتملة لهكذا واقع في يوماً مــا.
    Quer dizer, claro, às vezes caçamos por desporto, mas é muita mais fácil e seguro obter a entrega. Open Subtitles أعني ، بالتأكيد أحيانًا نصطاد من أجل الرياضة، لكنه أسهل وآامن بكثير للحظي بتوصيلة.
    Amanhã não caçamos, gostariam de ver a propriedade? Open Subtitles لن نصطاد غداً, لذا هل ترغبون برؤية الملكية؟
    caçamos coelhos, esquilos. Apanhamos lagostins no riacho, a nossa água vem da fonte. Open Subtitles نصطاد الأرانب والسناجب ونمسك بالسلطعون في الجداول
    Sabes como caçamos ardilhas no verão? Open Subtitles أتعلم كيف نصطاد السناجب في الصيف ؟
    Não. caçamos cobras. Uma cobra enorme. Open Subtitles لا، إننا نصطاد أفعى أفعى لعينة كبيرة
    caçamos antigos combatentes. Open Subtitles نحن نفخر كوننا نطارد فقط المقاتلون المخضرمون
    caçamos monstros. Open Subtitles أعني , هيّا . نحن نطارد وحوشاً ما ذلك العمل ؟
    caçamos como homens. Open Subtitles سنذهب الآن سنصطاد كالرجال.
    Porque é que não caçamos algo fixe como um falcão, uma águia, ou algo que tenha garras? Open Subtitles لماذا لا نصيد الصقور أو النسور ؟
    Há 3 semanas que não caçamos. Open Subtitles لا أريد الانتظار لقد اصطدنا منذ ثلاث اسابيع مضت
    Os animais que caçamos, devem estar nos últimos segundos de vida portanto não interferimos com o curso da História. Open Subtitles الحيوانات التي نطاردها يجب أن تكون في الثواني الأخيرة من حياتهم لذا نحن لا نزعج فصل التاريخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد