Então, esta é a cabana do amor onde toda a magia acontece? | Open Subtitles | إذًا هذا هو كوخ الحب حيث كل شيء ساحر يحدث ؟ |
O Coronel Saito diz que os oficiais vão todos para a cabana do castigo. | Open Subtitles | كولونيل سايتو يقول كل الضباط الى كوخ العقاب |
Desde que o conheceu, estava sempre a vomitar, a cabana do pai ardeu, soube que o pai era homossexual, e foi despedida de um bom cargo numa televisão. | Open Subtitles | منذ أن قابلته، وقد تُقيأ عليها، إحترق كوخ عائلتها، علمت أن أباها شاذ جنسياً، وفُصلت من وظيفة مجزية |
- Arenito, óxido vermelho pesado, basalto... encrustrado com o mesmo silicato encontrado na cabana do McKeane. | Open Subtitles | حجر رملي و اوكسيدات حمراء ثقيلة بازلت ملبس بنفس نوع السيليكات الموجود في كوخ ماكين |
- O que te parece se vamos a cabana do lago? | Open Subtitles | ما رأيك بالذهاب إلى كوخ جميل على البحيرة |
Estou de volta à cabana do meu avôzinho e há muitas estrelas. | Open Subtitles | أحلم انني في كوخ جدي وهناك نجوم كثيرة في السماء |
- A maçã da cabana do Sherman? - Tens o molde? | Open Subtitles | تعرف التفاحة التي وجدناها في كوخ شيرمان؟ |
A cabana do Ernie recebeu esse nome por três razões: | Open Subtitles | لقد تمت تمت تسمية كوخ إيرني للسرطان بناء على ثلاث أشياء |
Porque é que é tão importante para si o que vi na cabana do gelo? | Open Subtitles | لماذا هو مهم جدا لك ما رأيت في كوخ الجليد؟ |
- Não, temos de rever aquele vídeo, porque garanto-te que foi a sombra de uma rapariga que agarrou a Maya à porta da cabana do Noel. | Open Subtitles | أضمن لك أي شيء أن ذلك كان ظل فتاة الذي سحب مايا خارج كوخ نويل |
Não podemos tê-la deixado à porta da cabana do Noel. | Open Subtitles | ليس من المعقول اننا تركناها خارج كوخ نويل |
Estou na cabana do Noel Kahn, a tentar arranjar uma maneira de me livrar do sarilho em que me meti e não tenho a certeza, mas acho que aquele obcecado da Tru North me encontrou. | Open Subtitles | لقد كنت أقيم في كوخ نويل محاولة أن أكتشف طريقه للخروج من الفوضى الذي أقحمت نفسي فيها وأنا لست متأكده حقاً |
Reid, tu e a JJ vão até à cabana do Rodger. | Open Subtitles | ريد,انت و جي جي اذهبا الى كوخ تيري رودجرز |
Estava a pensar em passar um dia ou dois, na velha cabana do pai, em Laketop. | Open Subtitles | كنت افكر بأن اقضي يوما او اثنين في كوخ والدي القديم في اعلى البحيرة |
Não via o interior da cabana do pai desde criança. | Open Subtitles | يا إلهي ، لم أرى ما بداخل كوخ أبي منذ أن كنت طفلا صغيرا |
Não trouxeste comida, água nem perguntaste se a cabana do Lohank era saída de um filme de terror. | Open Subtitles | كيف؟ انت لم تجلب الطعام او الماء او سألت ان كان كوخ لوهانك |
Pusemos cabos na cabana do Bispo Tutu, na casa de banho do Idi Amin. | Open Subtitles | ربطنا كوخ الاسقف توتو وصلنا حمام أمين أدى |
A única construção na zona de pulverização é uma velha cabana do guarda-florestal. | Open Subtitles | عندما تم رشها المكان الوحيد في منطقة الرش هو كوخ الحارس القديم |
Ele era o terceiro homem fora da cabana do Jacques. | Open Subtitles | كان هو الرجل الثالث خارج نافذة كوخ "جاك". |
Eles chegam a cabana do Jacques pela uma da manha. | Open Subtitles | بلغوا كوخ "جاك رينو" في قرابة الواحدة صباحاً. |
Foi um movimento encabeçado pelos Quakers, e só se tornou popular quando o romance de Harriet Beecher Stowe, "A cabana do Pai Tomás", se tornou num "best-seller". | TED | هي حركة كان رأس حربتها الكويكرس (طائفة بروستانتية) وأصبحت مشهورة عندما تصدرت رواية هاريت بيتشر ستويز ( انكل توم كابين-كوخ العم توم) أفضل المبيعات. |