Bateu com a cabeça com força, mas, penso que sim. | Open Subtitles | وضرب رأسه جميلة من الصعب، ولكن أعتقد ذلك، نعم. |
O pobrezinho tem a câmara presa à cabeça com fita adesiva. | TED | رجل الحاسب المسكين، إنهم يربطون رأسه باللاصق |
Senti-me mal ao olhar para ele ali deitado, e a cabeça com ligaduras. | Open Subtitles | شعرت بالفزع وأنا أشاهد رأسه تحيطها الضمادة |
E o corte que lhe fiz na cabeça com o meu sapato? | Open Subtitles | ماذا بشأن الجرح الذي في رأسه الذي سببه حذائي؟ |
Quatro meses depois, apareceu um corpo baleado na cabeça com parte do dinheiro do resgate. | Open Subtitles | بعد أربعة أشهر، ظهرت جثة مقتولة برصاصة في الرأس مع بعض أموال الفدية عليها. |
Se disparares sempre na cabeça com uma 45 cada vez que matares alguém isso é logo a tua imagem de marca, percebes? | Open Subtitles | إذا أطلقت النار على شخص ما 45 فى رأسه بمسدس عيار فكل مره تقتل شخص ما ستكون كأنها بصماتك ... |
E gostava que parasses de encher-lhe a cabeça com essas teorias malucas. | Open Subtitles | وأريدك أن تكف عن ملء رأسه بنظريات جنونية سخيفة كهذه |
Apontou para cada um de nós e foi puxando o gatilho... até que estourou com a própria cabeça... com o último disparo. | Open Subtitles | ثم بدء بتجربتها علينا الواحد تلو الأخر حتى فجر مؤخرة رأسه بالضغطة الأخيرة |
E depois, pego na dita e racho-lhe a cabeça com ela. | Open Subtitles | و أكسرها على البطيخه المستديره التى هى رأسه اللعينه |
Numa noite, esmagaram-lhe a cabeça com um caixote de flocos de milho. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, جاء أحدهم ووضع رأسه في علبة "كورن فلكس". |
Houve uma vez... que apareceu um urso, e depois foi preciso acabar com o urso... tiveram que lhe dar um tiro na cabeça com uma caçadeira e mataram-no. | Open Subtitles | ذات مرة جاء دب وكان لابد من قتله قتلوه برصاصة في رأسه |
Porque enquanto apertava-lhe a mão para me despedir, ela rebentou-lhe a cabeça com uma espingarda de franco-atirador apesar de ter o que queria. | Open Subtitles | لأنني كنت أصافحه ليرحل و فجرت مؤخرة رأسه ببندقية قناصة رغم أنها حصلت على ما جاءت لأجله |
Então você passa anos tentando corromper e desorientar esta criança... enchendo sua cabeça com bobagens... e mesmo assim as coisas saem perfeitamente bem. | Open Subtitles | ثم تقضي السنين محاولا إفساد وتضليل هذا الطفل تملأ رأسه بالهراء وما زالت تعمل بشكل جيد |
Acabei de comer um bife que não tive que criar, dar o nome, nem olhar nos olhos enquanto lhe esmagava a cabeça com um martelo. | Open Subtitles | تناولت لحم بقر لم تكن عليّ تربيته وتسميته والنظر في عينه وأنا أسحق رأسه بمطرقة قاتلة |
Um esquilo entrou na casa dela e ela perseguiu-o, e acabou por lhe bater na cabeça com um candeeiro. | Open Subtitles | دخل سنجال صغير الى بيتها، و.. آه، حاولت مطاردته.. وضربته على رأسه بالمصباح |
Eu teria enchido a cabeça com fogo de artifício, mas isso era eu. | Open Subtitles | , كنت لأحشو رأسه بالمفرقعات لكن هذا أنا فحسب |
O tipo agarrou-me na mama, por isso, bati-lhe na cabeça com o cachimbo de água dele e saí. | Open Subtitles | لقد لمس صدري لقد ضربته على رأسه ونزلت من السيارة |
Bateu com a cabeça com tanta força que cagou na caixa da gata. | Open Subtitles | لقد أخذ ضربة قوية على رأسه لدرجة إنه أخفى الندبة بصندوق القطط |
Deu um tiro na cabeça com uma pistola que nunca devia ter funcionado. | Open Subtitles | اطلاق النار عليه رصاصة اخترقت رأسه بمسدس التي يزعم أنها كانت مكسورة. |
O Olympia com o coração que explodiu, o Poderoso sem cabeça com a ferida impossível, e o voador que não podia voar. | Open Subtitles | أولمبيا مع قلب تنفجر، السلطة مقطوعة الرأس مع الجرح المستحيل، والطيار الذي لا يمكن أن يطير. |