Têm fitas no cabelo e os sapatos a brilhar. | Open Subtitles | لديهم أشرطة في الشعر و الكثير من اللمعان على أحذيتهم. يعتقدون أن هناك آيس كريم |
Ela veste-se como a mulher dum político com aquele cabelo e aqueles sapatos. | Open Subtitles | إنها تلبس و كأنها زوجة رجل سياسي بهذا الشعر و هذا الحذاء |
Acabo de fazer mais uma análise ao cabelo e ao sangue, à procura de chumbo ou outra substância a que possa ter sido exposto, e dá tudo negativo. | Open Subtitles | و كشفت عن الرصاص بالدم و الشعر و أي شئ آخر قد يكون تعرض له، كلها سلبية لا بد أنه شئ آخر |
Quando se dá cabelo e dentes a um homem, é natural que ele arranje lixo. | Open Subtitles | أنتي أعطيتي الرجل شعر و أسنان هو حتماً سيرتبط بالقمامة |
e fi-los perder o cabelo e ganharem uns 20 kilos extra... | Open Subtitles | و جعلتك تفقدين شعرك . . و تكسبين وزن اضافي |
Monto-as e agarro-as pelo cabelo e pontapeio-as de lado até que elas vão para onde eu quiser. | Open Subtitles | امتطيهم و انتزعهم من شعرهم و اضربهم على الاطراف حتى اجعلهم يذهبون حيث اريدهم |
E deixámos que esta institucionalização de ideias formasse uma falsa hierarquia que determina o que era considerado um bom tipo de cabelo e o que não era. | TED | ونترك هذه الأفكار المؤسسية تشكل إحساسًا زائفًا بالتدرج الذي يحدد الدرجة التي تصف الشعر الجيد والشعر غير الجيد. |
A maioria acha que o cabelo e as unhas de uma pessoa continuam a crescer depois da morte. | Open Subtitles | تعرفين,معظم الناس يظنون ان اظافر و شعر الشخص |
Vai cortar o cabelo e veste algumas roupas adequadas. | Open Subtitles | خذه ليحلق شعره و اعطه بعض الملابس المناسبة |
Tem um dia para tratar do cabelo e 15 dias para tratar dos piratas. | Open Subtitles | سأمنحك يوماً للتعامل مع الشعر, و اسبوعين مِن أجل التعامل مع القراصنة, مع السلامة. |
Também vou precisar de cabelo e urina. | Open Subtitles | انا ايضاً سأحتاج لعينات من الشعر و بعضاً من البول. |
Agora, se incluirmos factores como a raça do falecido, tipo sanguíneo, idade, altura, cor do cabelo e dos olhos, as nossas possibilidades diminuem para 116 homens. | Open Subtitles | الآن، بالنظر لخصائص الرجل المقتول، فصيلة الدم، الطول، السن، لون الشعر و العينين، إحتمالاتنا تدنت الآن إلى 116 رجل. |
Posso confiar muito no pessoal do cabelo e maquilhagem. | Open Subtitles | نحن لا ننسى أي تفاصيل اعني,يمكنني ان أعتمد بشدة على جماعة الشعر و المكياج |
Só vejo olhos, nariz, cabelo e orelhas. | Open Subtitles | الأعين ، والأنف وكما تعرفين، الشعر و الأذان |
A mesma altura, a mesma cor de cabelo, e deram-na como desaparecida na mesma noite em que encontraram o corpo em Paris. | Open Subtitles | نفس الطول ، نفس لون الشعر و تم النبليغ عنها في نفس الليله التي وجدت في باريس |
- Não, estou a ver aí e só vejo uns fios de cabelo e este DVD de apanhados de desporto que achaste que me ia fazer rir. | Open Subtitles | لا، بحثت عليها لا أجد سوى خصلات شعر و أسطوانة الرياضة الشنيعة التي أخبرتني أنها ستبهجني |
A equipa da NTSB também recolhe sangue, cabelo e amostras de pele... de toda a equipa de bordo para pesquisa toxicológica. | Open Subtitles | فريق الهيئة أيضا يجمع دم و شعر و عينات جلد من كافة طاقم الطيران و يقوم بعمل تحليل السميات حسنا |
Pratica desportos, concentra-te nas tarefas escolares e quando tomares banho, lava o cabelo e sai a correr de lá. | Open Subtitles | أنت تمارس الرياضه, و تركز فى مناهجك وواجباتك المدرسيه ثم تدخل دوره المياه لتستحم و تغسل شعرك و تخرج على الفور |
Cortei-lhes o cabelo e lavei-lhes os dentes. | Open Subtitles | كنت أقص شعرهم و أغسل لهم أسنانهم. |
- Isto é, de acordo com a literatura. - Literatura? Pela forma como o cabelo e as unhas foram cortadas, como nas mutilações de gado. | Open Subtitles | تعلم مثل قطع الأظافر والشعر إنه مثل ما حكى لنا |
Não serei mais um chato cheio de tumores a falar sobre a queda de cabelo e nódulos linfáticos perdidos. | Open Subtitles | لن أكون مجرد شخص ممل ملئ بالأورام يتحدث عن سقوط شعره و عقده اللمفاوية المفقودة |
Não demora muito até que ele queira que construa uma fortaleza para ele a partir das suas mamas e da sua rata e cabelo e o seu sorriso e dos seus odores. | Open Subtitles | هو لن يبقى معك مدة طويلة إنه يريدك لبناء قلعة له خارج ثديك ومهبلك وشعرك وإبتسامتك وطريقةشمك. |