ويكيبيديا

    "cabos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكابلات
        
    • كابلات
        
    • الحبال
        
    • اسلاك
        
    • حبال
        
    • خطوط
        
    • السلك
        
    • السلكين
        
    • الأسلاك
        
    • الكابل
        
    • سلك
        
    • كابل
        
    • كيابل
        
    • الكايبلات
        
    • الكبلات
        
    Ninguém pode estar num novo piso, sem os cabos estarem colocados. Open Subtitles لا أحد يمشي بلاطة جديدة حتى تُعقد الكابلات حول المحيط
    Quando migrámos os servidores de segurança lá para baixo, durante a remodelação, alguns cabos, aparentemente, ficaram para trás. Open Subtitles حين رحّلنا خوادمنا الآمنة في الأسفل خلال عملية إعادة البناء الظاهر أن بعض الكابلات قد تركت
    cabos e escombros por todo o fundo. É uma operação trabalhosa. Open Subtitles هناك كابلات و حطام على طول القاع ، هذا عمل شاق
    Seria uma pena correr convosco e cortar estes cabos. Open Subtitles فلتخجل من نفسك وألا قطعت تلك الحبال وقذفت بك للخارج
    Procuraram locais sem ligação, o que significou o Norte e Sul, sobretudo estes cabos até à África. TED بدؤوا في البحث عن أماكن غير مرتبطة، وهذا يضم الشمال والجنوب، بالأساس تلك الكابلات الموجهة إلى أفريقيا.
    A mielina é semelhante ao isolamento dos cabos elétricos. TED الميالين يشبه العازل الموجود في الكابلات الكهربائية.
    As linhas mostram-nos os cabos submarinos e as rotas comerciais. TED وتظهر الخطوط الكابلات تحت سطح البحر والطرق التجارية.
    - Bem, consigo energia para o módulo e o tanque, se redireccionar estes cabos. Open Subtitles استطيع اعادة التيار لهذه الوحدة وحوض الغطس ان قمت بتوصيل هذه الكابلات
    Mas tenho de passar pelos cabos principais que estão todos derretidos. Open Subtitles ولكنى يجب أن أعبر خلال الكابلات الرئيسة التى بالطبع قد ذابت
    Os cabos provocam campos magnéticos. Open Subtitles الكابلات تحدث مجالات مغناطيسية التي تسبّب بدورها السرطانات
    Passei um ano de lágrimas amargas e trabalho pesado cavando valas para os cabos subterrâneos de Edison Open Subtitles عشت عاما من العمل المضني اقوم بحفر الانفاق التي ستوضع فيها كابلات الكهرباء الخاصه بأديسون
    Cortaram os cabos. Esse carro não vai para nenhum lado. Open Subtitles انقطعت كابلات هذه السيارة لا تسير في أي مكان
    Tenho alguns cabos se quiser tentar que ele "pegue". Open Subtitles أملك كابلات إن كُنت تريدين أن تشحني البطارية.
    Tomar pressão. Preparar para largar cabos e afastarmo-nos. Open Subtitles إجعلوا البخار ينطلق.إستعدوا لإرخاء الحبال و ننجرف لو أن البخار لم ينطلق بسرعة كافية
    Estudei a imagem e vi que não há cabos nem fios. Open Subtitles ؟ لقد تحققت من تلك المقاطع وتبين بأنه لاتوجد اسلاك أو حبال
    Não tem as mesmas limitações físicas, não está limitado a bancadas de laboratório e cabos de alimentação, nem a depósitos de químicos ou monitores de computador. TED إنه لا يحتوي على القيود المادية نفسها، لكونه غير مربوط بمقاعد مخبرية بواسطة حبال غريبة، أحواض كبيرة من المواد الكيميائية أو شاشات الحاسوب.
    Temos árvores e cabos de electricidade caídos por todo o lado. Open Subtitles حصلنا على الأشجار، خطوط كهرباء أسفل في كل أرجاء المكان.
    Ligam-se num poço de inspeção, como este. Literalmente, é aqui que se ligam cabos de 8 000 km. TED وترتبط في فتحة كهذه تماما، هنا حيث يصل السلك ذو ال5000 ميل.
    Se voltar a ligar estes dois cabos, vai haver muito barulho. Open Subtitles إن أعدت وصل هذين السلكين فستحدث جلبة كبيرة
    E são esses cabos em particular em que me quero focar. TED وهذه الأسلاك بالخصوص هي ما أود التركيز عليه.
    Tentou conectar os cabos de emergência ao cabo principal? Open Subtitles هل حاولت إصلاح الكابلات الكهربائية المقطوعة من الكابل الرئيسي؟
    A polícia encontrou-o com um saco de coca, preso nuns cabos alta tensão. Open Subtitles وجدته الشرطة ومعه كيس كبير من الكوكايين كان معلقاً على سلك كهرباء
    São como cabos USB. Mantem-nos intactos para uma conexão posterior. Open Subtitles انهم مثل كابل اليو اس بس تبقيهم سليمين لأجل إتصال سهل
    A planta está na parede. A interferir com os cabos electricos e de comunicaçao. Open Subtitles إنظر , النبته في الجدران تداخلت مع كيابل الكهرباء والإتصالات
    E tu vai buscar os cabos. Open Subtitles وأنت أذهب واحضر لنا الكايبلات
    Os cabos levam-nos a um gerador. Sigam os cabos. Open Subtitles الكبلات تؤدى الى المولدات اتبعوا الكبلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد