A caminho de casa, vamos passar pela barraca dos cachorros-quentes. | Open Subtitles | دعنا نأخذ بعض النقانق المقلية فى الطريق إلى البيت |
Ele queria saber se fervia os cachorros-quentes ou se os fritava. | Open Subtitles | هو كان يتسائل اذا كان يقلي النقانق أو يحمصها ؟ |
O rapaz perdeu o balão quando a mãe deixou cachorros-quentes no jardim. | Open Subtitles | الصبي يفقد البالون حين تقوم والدته بتحضير النقانق في الحديقة الخلفية |
Da próxima vez que passar pela Câmara Municipal, não se esqueça de passar pelo carrinho de cachorros-quentes mais antigo de N. I.. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تمرين بمركز المدينة, تأكدي بان تقفي عند اقدم بائع نقانق في مدينة نيويورك. |
Quero seis cachorros-quentes, seis Coca-Cola, e o melhor homem de som no negócio. | Open Subtitles | أحتاج إلى ست شطائر نقانق و ست علب كولا و أفضل رجل صوت ثرثار في هذا المجال |
Não é sô ir aos jogos com a malta, comer cachorros-quentes e escolher os sabores dos gelados. | Open Subtitles | أعني إنه ليس التسكع مع الزملاء بالألعاب و الهوت دوغ وإخدم نفسك بنفسك |
Falo com os fãs, vendedores de cachorros-quentes. Fico a saber o que eles pensam. | Open Subtitles | واتحدث مع المشجعين وبائعي السجق لأعرف ماذا يفكرون |
Nos últimos dias, tenho estado no sótão a comer cachorros-quentes e doces. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الماضية كنت أعيش في العلية آكل النقانق والحلوى |
Aqui não há cachorros-quentes. Não há bancadas há dois anos. | Open Subtitles | إنهم لا يبيعون النقانق هنا إنهم تخلصوا من المقاعد منذ عامان |
Vá lá, temos cachorros-quentes de borla nas "segundas à noite de futebol americano", estás a ver? | Open Subtitles | كلا .. فلدينا تلك النقانق المشوية في ليلة الاثنين |
Sabe fazer aqueles cachorros-quentes envolvidos em folhado? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف تصنعين النقانق الصغيرة الملفوفة في معجنات؟ |
Tudo coisas que podemos obter num concurso de cachorros-quentes. | Open Subtitles | كل ما تستطيع الحصول عليه هو منافسة أكل النقانق. |
Vou distribuir cachorros-quentes pelos Estados Unidos inteiros, e provarei que sou digno do estágio. | Open Subtitles | سوف أوزع النقانق عبر الولايات المتحده ـ ـ ـ ـ ـ ـ و أثبت بأني أستحق أن أكون بائع نقانق |
Como aquele japonês que comeu 58 cachorros-quentes em 3 minutos. | Open Subtitles | مثل ذلك الياباني الذي أكل 58 من النقانق بأقل من 3 دقائق |
Oferece cachorros-quentes grátis e enche um gorila insuflável e, e vai acontecer merda. | Open Subtitles | وزع نقانق بالمجان وضع غوريلا ضخمة بالطريق تنهار كل الحواجز |
Foi quando gastámos o dinheiro do comboio para comprar cachorros-quentes? | Open Subtitles | أكان ذلك عندما اشترينا نقانق بأموال تذاكر القطار؟ |
Já que não pudeste vir comer cachorros-quentes, trouxe-os até ti. | Open Subtitles | بما أنك لا تستطيعين أن تأتي الى الهوت دوغ احظرتهم لك |
- Sim! Muito bem, temos cachorros-quentes, feijão, salada de batata, | Open Subtitles | حسناً احضرنا السجق بقوليات مطهوة ، سلطة بطاطس |
Os tipos dos cachorros-quentes têm todos o nariz assim! | Open Subtitles | ألم تر بائعي الهوت دوج من قبل، جميعهم هكذا |
E lembra-me de pedir o recibo daqueles cachorros-quentes talhados. | Open Subtitles | أنا أعرف , وذكرني أن أحصل على الوصفة لتلك القطع المقانق المقلية |
Os nossos cachorros-quentes são bons! | Open Subtitles | أنا أصنع هوت دوج جيد أيها الوغد0 |
Pai, a mãe disse que fazias cachorros-quentes. | Open Subtitles | أَبّي، أمّي قالتْ بأنّك تَشْوى مقانق مقليةَ |
Eli, aponta para os cachorros-quentes e aproxima a imagem. | Open Subtitles | إيلي، انظر إلى المقانق المقليةِ وقرّب |
Sobrevivemos às pizzas com cachorros-quentes, isto é tranquilo. | Open Subtitles | لقد نجونا مما هو أسوأ من بيتزا الهوت دوق لذلك أعتقد أن ما نمر به أمر بسيط |
O Tim disse-me que fazem os melhor cachorros-quentes de L.A. | Open Subtitles | " تيم " أخبرني أنه أفضل " هوت دوق " في " لوس أنجليس " |