As caixas de munição. As pistolas e as granadas. | Open Subtitles | أحصلوا علي صناديق الذخيرة و المسدسات و القنابل |
Um telefonema, e recebo caixas de pastilhas, entregues á porta. | Open Subtitles | أجري مكالمة واحدة، وتصلني صناديق من العلكة إلى منزلي |
Preciso de lixívia, um pau de gelado, e várias caixas de fósforos. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى بعض التبييض، عصا المصاصة، وعدة صناديق من المباريات. |
Ontem encomendei 23 quilos de feijão preto e, em vez disso, entregaram 50 caixas de bolas de praia. | Open Subtitles | بالأمس, طلبت 50 باوند من الفاصولياء و سلّموا 50 صندوق من كرات الشاطئ بدلا من ذلك |
Não sei. Os frigoríficos ainda vêm em caixas de cartão? | Open Subtitles | لا أعلم هل مازالت الثلاجات تباع في صناديق ؟ |
quadros de mensagens dos Hacker, caixas de E-mail anónimas, chats. | Open Subtitles | لوحات إعلانات متسللي الكومبيوتر صناديق البريد المجهولة، غرف دردشة |
Não tem que buscar caixas de arroz e curry casa. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ مُطَارَدَة صناديق الرزِّ والكاري في البيت؟ |
Roubei alguns carros, escavaquei caixas de correio e... tirei algumas coisas da mercearia que não devia ter tirado. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض السرقات و تخريب صناديق البريد و سرقتُ أشياءاً من البقالة لم أتحمل ثمنها |
Enviaste cem mil caixas de sopa de tomate para o Equador? | Open Subtitles | هل شحنت مائة ألف من صناديق حساء الطماطم الى الإكوادور؟ |
Ano após ano... Ele economizou cada centavo em caixas de sapatos. | Open Subtitles | سنة بعد سنة، فلقد حفظ كلّ قرش في صناديق الأحذية. |
O Turner tem caixas de dinheiro aqui então, ou ele gosta de nadar no dinheiro, ou está a ganhar por fora. | Open Subtitles | نجاح باهر. تيرنر صناديق حصلت مليئة بالنقود هنا مرة أخرى، وهو ما يعني أنه إما يحب أن جعلها المطر، |
Podes dizer-me onde encontro as caixas de areia para gatos? | Open Subtitles | أيمكنك أن ترشدّني إلى إتجاه مكان صناديق القطط الرملية؟ |
Estávamos a trocar caixas pesadas por caixas de papelão. | Open Subtitles | كنّا نستبدل صناديق الخشب الثقيلة بصناديق كرتونية خفيفة |
Vou utilizar estas caixas de cartão onde vinham os vossos blocos. | TED | وسوف أستخدم صناديق البطاقات هذه والتي جاءت فيها دفاتر الملاحظات الخاصة بكم. |
Mil metralhadoras em troca de dez mil caixas de uísque. | Open Subtitles | ألف بندقية آلية مقابل عشرة آلاف صندوق من الويسكي. |
Amanhã, depois da meia noite, 600 caixas de uísque chegarão. | Open Subtitles | غدا, بعد منتصف الليل ستمائة صندوق من الويسكي قادمة |
Preciso de várias caixas de charutos cubanos. Os melhores. | Open Subtitles | أحتاج إلى عدة علب من السيجار الكوبي, الأفضل |
Alguma vez viste aquelas caixas de aço onde transportam pinturas inestimáveis? | Open Subtitles | هل قد رايت الصناديق الفولاذية التي يضعون اللوحات فيها ؟ |
Ou se calhar vendeu as 30 caixas de vinho? | Open Subtitles | أو ربما أنه باع 30 صندوقاً من النبيذ |
Temos lápis, temos marcadores de mesa, temos bolsas, temos caixas de lenços. | TED | لدينا أقلام وأدوات لطاولة المائدة لدينا محافظ نقود وشنط يد وعلب مناديل. |
Temos mobília queimada, detectores de fumo queimados, bonecos derretidos, algo que pensamos ter sido... um aparelho de ar condicionado, e caixas e mais caixas de "descubra por si mesmo". | Open Subtitles | دمى مشاهير ، شيء نظنه كان مبرد هواء وصناديق كثيرة مبهمة |
Há lá duas caixas de granadas. É a nossa única hipótese de escapar. | Open Subtitles | ثمّة صندوقين من القذائف هناك وهذه فرصتنا الوحيدة للخروج |
Tirem fotografias da disposição dos circuitos nas caixas de sinalização. | Open Subtitles | التقطوا صوركم من تخطيطات الدوائر الخاصه بصناديق إشارة قطاراتنا. |
Há caixas de comida para levar no caixote do lixo. | Open Subtitles | هناك حاويات تناول الطعام في الخارج في سلة المهملات |
Livrete e merdas no porta-luvas, caixas de frango vazias, lixo... | Open Subtitles | أروراق التسجيل وبعض التفاهات بصندوق القفازات عُلب الطّعام ، وقمامة |
Sim, e reparei que estavam a deitar fora caixas de vazias de gomas. | Open Subtitles | نعم، ولاحظت بأنهم يرمون بعض علب حلاوة الجلي الفارغة |
Por isso, quando não estavam a olhar, roubei 5 caixas de chocolates de menta. | Open Subtitles | لذا متى هم ما كَانوا lookin '، سَرقتُ خمسة صناديقَ ofThin نعناع. |
Espalhou mais de cem caixas de fraldas por toda a estrada. | Open Subtitles | نتجت من وجود المئات من الانسجه القطنيه في الطريق المروري |