É o Pretension de Calvin Klein. | Open Subtitles | انها حجة من كالفن كلاين هل تريدين تجريبها؟ |
Viemos à procura de um certo Calvin Joy. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا من اجله نحن هنا لاجل.. كالفن جوي |
Sinto uma forte atração entre nós, Calvin. | Open Subtitles | هل تعلم أشـعر بأننا قريبين من بعضنا كالفن |
Como é que conseguiu identificar Calvin Willis como o agressor da sua filha quando nem sequer estava em casa nessa noite? | Open Subtitles | مثل لماذا انتي تعرفتي على كالفن ويليس كمهاجم على ابنتك مع انك لم تكوني في البيت وقتها |
Não precisas de tratar tudo por mim, Calvin. Deixa estar. | Open Subtitles | ليس عليك أنت تستقيم من أجلي يا كيلفين لاباس |
- Não, por favor. Preciso de saber porque é que deu o nome de Calvin Willis à detective antes de ela começar a investigar? | Open Subtitles | اريد فقط ان اعرف, لماذا لم تعطي المحقق اسم كالفن |
Mas a Lucretia também conhecia o Calvin? | Open Subtitles | اجل.ولكن هل كانت ليكريشا تعرف كالفن ايضا |
E sabia que na altura Calvin Willis tinha uma cintura de 36? | Open Subtitles | ولم تعرف ان السيد كالفن ويليس مقاس خصره 36؟ |
E decidiu que Calvin Willis era a quem pertencia o sémen num par de boxers quatro tamanhos acima do dele? | Open Subtitles | ولذلك قررت ان كالفن ويليس هو الذي ترك المني على سروال اكبر منه ب8 مقاسات |
Não há homem mais vaidoso com o carro que o Calvin Willis. | Open Subtitles | لم تري احدا ابدا مغرور بسيارته مثل كالفن ويليس |
Disse à polícia que viu o carro do Calvin à mesma hora em que a mulher jura que ele estava em casa com ela. | Open Subtitles | قلت للشرطه بأنك رأيتي سيارة كالفن .في نفس الوقت التي تقسم زوجته انه كان معها بالمنزل |
O Calvin diz que o vão transferir para um prisão de segurança máxima. | Open Subtitles | كالفن يقول انهم بصدد نقله لسجن مشدد الحراسه |
E o Calvin Willis, um inocente, está preso. | Open Subtitles | وهذا الرجل البريء, كالفن ويليس.. ,محكوم مدى الحياة |
Quando te pedi a lista de pedidos de relatórios policiais não te disse: " Acrescenta o nome de Calvin Willis à lista. " | Open Subtitles | عندما طلبت منك تفييل تقرير الشرطه المبدأي لم اقل أضيفي كالفن ويليس |
Estou farto de tropeçar neste Calvin Willis. | Open Subtitles | لقد تعبت من مشاهدة كالفن ويليس كل مادرت ظهري |
Mas o Calvin disse em tribunal que não usava chapéu de cobói. | Open Subtitles | ولكن كالفن قال لهم بالمحكمه ان لا يملك واحده |
Só estava a perguntar, porque aqui o Calvin gosta delas bem novinhas. | Open Subtitles | لقد كنت اسأل يارجل .سمعت ان كالفن يحبهم صغارا |
Calvin, o meu filho mal fala comigo e o meu patrão está prestes a despedir-me. | Open Subtitles | كالفن, ابني بالكاد يكلمنني لاحقا ورئيسي على وشك ان يطردني |
Acalma-te, Calvin. Tens uma grande ferida na cabeça. | Open Subtitles | إسترخى يا كيلفين, إن لديك كدمة كبيرة على رأسك. |
Eu conheço Calvin... e perguntei por ti... e ele não sabia quem tu eras. | Open Subtitles | أنا أعرف كيلفن ولقد سألته بشأنك ولم يكن يعرفك |
Surgiu um bando de pessoas que puseram no anzol dele uma mosca do tamanho de uma galinha, que o Calvin atirou à água. | Open Subtitles | ثم جاءت مجموعة من السكان المحليين يركضوا بسرعه يربطون مجموعه من الذباب فى حجم الدجاجه كال العجوز، وقام برميها بعيدا |
Sei que não era justo comparar, mas senti que passara a noite num anúncio da Calvin Klein e que voltara ao basebol, aos baldes e às BVDs. | Open Subtitles | أعرف أنه لا وجه للمقارنة لكنني شعرت أنني قضيت الأمسية بإعلان "كلفين كلاين" و الآن عدت للبيسبول و الدلاء |
Eu sei-o bem, Calvin, mas temos de apresentar a notificação de objectivos junto do PM antes do final do mês. | Open Subtitles | انا اعرف ياكالفن ولكن لابد من تقديم الطلب ..لمكتب المحامي العام قبل نهاية الشهر |
Fomos mesmo companheiros de guerra. Companheiros de roupão da Calvin Klein. | Open Subtitles | حقاً, نحن مثل شركاء الحرب شركاء حرب بأرواب كالفين كلاين |
E aquele borracho das cuecas Calvin Klein... Seria divertido conhecê-lo melhor. | Open Subtitles | و هناك ملابس داخليه ماركه كليفن كلير سيكون من الممتع ان اخذهم و اعرفهم اكثر |
Os estilistas esforçados como o Calvin Klein, Gloria Vanderbilt, ou o Antoine Bugle Boy? | Open Subtitles | مُصممين ملابس عملوا بجهد مثل (كلفن كلاينز) (غلوريا فندربلت) أو (أنتوان بقل بوي)؟ |
O Evan e o Calvin mudaram-se só para que possas ficar cá para o fim de semana. | Open Subtitles | سيذهب إيفان وكالفين ليقوموا بنشاطات لذا يُمْكِنُك أَنْ تَبْقى لعطلة نهاية الإسبوعِ. |