O que não é normal é um homem viril ficar calvo. | Open Subtitles | الغير طبيعي هو رجل في حيويتي و شبابي يصبح أصلع. |
Eu era um grande homem no campus, até ao meu último ano onde me tornei tão calvo como uma galinha depenada. | Open Subtitles | كنت الرجل الأول بالجامعة حتى سنة التخرّج عندما أصبحت أصلع كدجاجة مسلوخة |
O gordo e calvo do Kaufman, está muito enojado em sua casa. | Open Subtitles | يخطو كوفمان أصلع سمين بشراسة في غرفة نومه. |
Repito, inspector Alfonso calvo e Jaime Pacheco. | Open Subtitles | تكرار. هنا المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو. |
Disse: "Inspector Alfonso calvo e Inspector Jaime Pacheco." | Open Subtitles | المفتش ألفونسو كالفو والمفتش خايمي باتشيكو. |
Eu fodia com o calvo e casava com o Larry. | Open Subtitles | أفصل الجنس مع الرجل الأصلع والزواج من لاري |
lsadore Bakanja é um africano baixo e calvo, enquanto Vincent Ferrer... | Open Subtitles | ايزاردو باكينجي افريقي اصلع وقصير بينما فينسنت فيرير |
Morrerás naquele gabinete de esquina, um executivo de média chefia a ficar calvo, com quem as mulheres dormem por pena. | Open Subtitles | ستموت في المكتب ذاك الواقع في الزاويـة مجّرد مدير تنفيذي عادي, مع شعر شبه أصلع والنسـاء يرافقنه بدافع الشفقة |
Homem alto, branco, 30 anos, calvo, mochila amarela. | Open Subtitles | رجل طويل قوقازي اللون, في الثلاثينات من عمره, أصلع الرأس, مع حقيبه خلفيه صفراء. |
Porte mediano, 48 anos, calvo, loiro. | Open Subtitles | متوسط البنية، عمره 48 عام أصلع الرأس مع شعر أشقر. أخشى لا أتذكّره، يا سيّدي. |
O suspeito é, uh, calvo, usa óculos, fato escuro. | Open Subtitles | المُشتبه به أصلع يرتدي نظارة وبدلة سوداء |
Abrimos com Charlie Kaufman gordo, velho, calvo, repulsivo, sentado num restaurante de Hollywood em frente de Valerie Thomas, uma encantadora e escultural directora de cinema. | Open Subtitles | نفتح على تشارلي كوفمان. بغيض أصلع قديم سمين، جلوس في مطعم هوليود... ... عبرمن فاليريتوماس, مدير فلم تنفيذي تمثالي رائع. |
- Não. Ele é branco, calvo, está perto dos 50, e quando a atacou, tinha um... Blazer azul? | Open Subtitles | -لا ، أبيض أصلع ، أواخر الاربيعينيات وعندما هاجمها كان يرتدي |
- Porquê? O gajo agora é calvo. | Open Subtitles | لماذا0 هذا الشخص أصلع الأن0 |
José Torcillo, ou Licio Grapputo, ou François Duval, ou calvo Sebastian Sindonas. | Open Subtitles | خوسيه Torcillo، أو Licio Grapputo، أو فرانسوا دوفال، أو كالفو سيباستيان Sindonas. |
Ernesto Huerta, mais conhecido como calvo. Tem uns antecedentes impressionantes. | Open Subtitles | "ايرنيستو هويرتا" مشهور بإسم "كالفو" ولديه سجل جيد |
O Casper disse-me, que procuram um Yaki chamado calvo. Vieram ao sítio certo. | Open Subtitles | لقد قال لى أنك تبحث عن "ياكى" من "كالفو" ولقد أتيت إلى المكان الصحيح |
Não Afonso, tu disseste: "Inspector Alfonso calvo e Jaime Pacheco". | Open Subtitles | - أنا فقط قال المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو. وأيضا أنا مفتش. |
Quem é o esperto agora, senhor Bigode calvo? | Open Subtitles | لست أنت من الذكي الآن ؟ أيها السيد الأصلع ذو الشارب ! ؟ |
E assim, talvez o tipo calvo não passe por cá. | Open Subtitles | ولذلك ربما لا يأتي الأصلع |
Órfão estúpido! Ninguém quer um órfão calvo! | Open Subtitles | ايها اليتيم الغبي لا احد يرغب بيتيم اصلع |
Ele é gordo, calvo, e sem charme. | Open Subtitles | إنه بدين واصلع ويخلو من الجاذبية |