"calvo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أصلع
        
    • كالفو
        
    • الأصلع
        
    • اصلع
        
    • واصلع
        
    O que não é normal é um homem viril ficar calvo. Open Subtitles الغير طبيعي هو رجل في حيويتي و شبابي يصبح أصلع.
    Eu era um grande homem no campus, até ao meu último ano onde me tornei tão calvo como uma galinha depenada. Open Subtitles كنت الرجل الأول بالجامعة حتى سنة التخرّج عندما أصبحت أصلع كدجاجة مسلوخة
    O gordo e calvo do Kaufman, está muito enojado em sua casa. Open Subtitles يخطو كوفمان أصلع سمين بشراسة في غرفة نومه.
    Repito, inspector Alfonso calvo e Jaime Pacheco. Open Subtitles تكرار. هنا المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو.
    Disse: "Inspector Alfonso calvo e Inspector Jaime Pacheco." Open Subtitles المفتش ألفونسو كالفو والمفتش خايمي باتشيكو.
    Eu fodia com o calvo e casava com o Larry. Open Subtitles أفصل الجنس مع الرجل الأصلع والزواج من لاري
    lsadore Bakanja é um africano baixo e calvo, enquanto Vincent Ferrer... Open Subtitles ايزاردو باكينجي افريقي اصلع وقصير بينما فينسنت فيرير
    Morrerás naquele gabinete de esquina, um executivo de média chefia a ficar calvo, com quem as mulheres dormem por pena. Open Subtitles ستموت في المكتب ذاك الواقع في الزاويـة مجّرد مدير تنفيذي عادي, مع شعر شبه أصلع والنسـاء يرافقنه بدافع الشفقة
    Homem alto, branco, 30 anos, calvo, mochila amarela. Open Subtitles رجل طويل قوقازي اللون, في الثلاثينات من عمره, أصلع الرأس, مع حقيبه خلفيه صفراء.
    Porte mediano, 48 anos, calvo, loiro. Open Subtitles متوسط البنية، عمره 48 عام أصلع الرأس مع شعر أشقر. أخشى لا أتذكّره، يا سيّدي.
    O suspeito é, uh, calvo, usa óculos, fato escuro. Open Subtitles المُشتبه به أصلع يرتدي نظارة وبدلة سوداء
    Abrimos com Charlie Kaufman gordo, velho, calvo, repulsivo, sentado num restaurante de Hollywood em frente de Valerie Thomas, uma encantadora e escultural directora de cinema. Open Subtitles نفتح على تشارلي كوفمان. بغيض أصلع قديم سمين، جلوس في مطعم هوليود... ... عبرمن فاليريتوماس, مدير فلم تنفيذي تمثالي رائع.
    - Não. Ele é branco, calvo, está perto dos 50, e quando a atacou, tinha um... Blazer azul? Open Subtitles -لا ، أبيض أصلع ، أواخر الاربيعينيات وعندما هاجمها كان يرتدي
    - Porquê? O gajo agora é calvo. Open Subtitles لماذا0 هذا الشخص أصلع الأن0
    José Torcillo, ou Licio Grapputo, ou François Duval, ou calvo Sebastian Sindonas. Open Subtitles خوسيه Torcillo، أو Licio Grapputo، أو فرانسوا دوفال، أو كالفو سيباستيان Sindonas.
    Ernesto Huerta, mais conhecido como calvo. Tem uns antecedentes impressionantes. Open Subtitles "ايرنيستو هويرتا" مشهور بإسم "كالفو" ولديه سجل جيد
    O Casper disse-me, que procuram um Yaki chamado calvo. Vieram ao sítio certo. Open Subtitles لقد قال لى أنك تبحث عن "ياكى" من "كالفو" ولقد أتيت إلى المكان الصحيح
    Não Afonso, tu disseste: "Inspector Alfonso calvo e Jaime Pacheco". Open Subtitles - أنا فقط قال المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو. وأيضا أنا مفتش.
    Quem é o esperto agora, senhor Bigode calvo? Open Subtitles لست أنت من الذكي الآن ؟ أيها السيد الأصلع ذو الشارب ! ؟
    E assim, talvez o tipo calvo não passe por cá. Open Subtitles ولذلك ربما لا يأتي الأصلع
    Órfão estúpido! Ninguém quer um órfão calvo! Open Subtitles ايها اليتيم الغبي لا احد يرغب بيتيم اصلع
    Ele é gordo, calvo, e sem charme. Open Subtitles إنه بدين واصلع ويخلو من الجاذبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus