| E, mãe, não podes ler os Salmos e olhar para Deus através de uma caneca de cerveja. | Open Subtitles | و، أيتها الأم، لا يمكنك ان تتلو ترنيمتك وتنظر إلى الله من خلال قدح من البيرة، الآن، هل يمكنك؟ |
| Nunca tive nenhum rapaz que gostasse de mim por nada, mas agora sou uma caneca de chocolate tão quente que um dos maiores borrachos da escola quer usar-me para subir socialmente. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فتى ليعجب بي على اي شيء , لكن الآن أنا مثل قدح من الشوكلاتة المثيرة و التي يرغب بها أحد الطلاب |
| "Em Boston... uma dose de uísque e uma caneca de cerveja é uma Bomba Irlandesa. | Open Subtitles | كأس من الويسكي ونصف لتر من الجعة تُعد سيارة إيرلندية مُفخخة |
| Ele destruiu a cara do homem com uma caneca de café. | Open Subtitles | كان عليكما رؤيته، لقد ضرب رجل فى وجهه بكوب قهوة. |
| Não quero falar sobre isso. Estúpida caneca de bigode. | Open Subtitles | لا أريد التكلم عن ذلك، فنجان الشارب اللعين |
| Ele gosta de ficar em casa com o mesmo prato de esparguete e uma caneca de cerveja. | Open Subtitles | يحب البقاء بالمنزل بنفس الطبق من المكرونة الاسباجيتي و كوب من الخمر |
| Uma caneca de cerveja, acho eu. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان نصف لتر من الجعة |
| A caneca de café para baixo, sob um papel perto da pia. | Open Subtitles | قدح قهوة مقلوب على منشفة ورقية مطوية بعناية قرب المغسلة. |
| Porque, afinal, o que é uma caneca, de viagem, senão um armário para o café? | Open Subtitles | لأنه، بعد كل شيء، ماهو قدح السفر سوا خزانة لقهوتك؟ |
| Ela fez-me acreditar que vi uma caneca de café... a ser atirada da secretária contra o espelho... enquanto dava a sugestão para o partir. | Open Subtitles | ....... لقد جعلتنى اصدق انى رأيت قدح من القهوة ........ |
| Uma caneca de sangue? | Open Subtitles | نصف لتر من الدم؟ |
| Vi-te hoje a olhar para a tua caneca de café, por um minuto fixamente. | Open Subtitles | رأيتك اليوم تحدقين بكوب قهوتك لدقيقة متواصلة |
| Talvez possamos começar com uma caneca de cerveja? | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نبدأ بكوب من البيرة؟ |
| Olá, Jen. Estou a desfrutar desta caneca de chá. | Open Subtitles | (أهلاً (جين أستمتع بكوب الشاي هذا |
| Então, na minha bolsa tenho uma caneca de café comprada há uns anos. | TED | يوجد في حقيبتي فنجان قهوة اشتريته قبل عامين. |
| Por que havia ele de perder tempo a beber uma caneca de café? | Open Subtitles | لماذا كان عليه لان يقضى وقتا فى شرب فنجان من القهوه |
| Rach, passas-me uma caneca de café? | Open Subtitles | مرحبا، راتش، هل يمكن انتزاع لي فنجان من القهوة؟ |
| Na manhã seguinte, tinha acabado de me sentar com uma caneca de café e uma mesa de café cheia de revistas de moda, quando... | Open Subtitles | وفي اليوم التالي كنت قد استقر فقط بانخفاض مع كوب من القهوة الطازجة وطاولة القهوة كاملة من مجلات الموضة، وعندما... |
| Serve-te calmamente de uma caneca de café e concentra-te. | Open Subtitles | فقط حضري لنفسك كوب من القهوة وركزي |
| Uma caneca de chá, por favor. | Open Subtitles | كوب من الشاي من فضلك |
| Nunca recebi a caneca de cerveja. | Open Subtitles | لم أحصل أبداً على نصف لتر الجعة |