Agarra os canos de aço rápido antes que alguém nos veja. | Open Subtitles | إلتقط أنابيب الحديد بسرعة قبل أن يرانا أحد |
Bem, a hidrelétrica canos de chumbo aqui, | Open Subtitles | فإن الطاقة الكهرمائية تمر من أنابيب الرصاص تلك |
A quanto paga os canos de cobre hoje em dia, Presidente? | Open Subtitles | كم تدفع مقابل أنابيب النحاس حاليًا أيها العمدة؟ |
E neste momento, o seu gémeo está a entrar nos canos de esgoto... pela casa da sanita mágica. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، إنّه توأم مُتطابق على وشك الزحف في أنابيب المجاري بالقرب من المنزل مع المرحاض السحري. |
Os nossos técnicos encontraram canos de zinco, cobre e polietileno no seu carro. | Open Subtitles | وجد تقنيونا أنابيب في سيارتك مصنوعة من الزنك، النحاس و البولي إثيلين. |
Vão passar canos de esgoto por aqui, nas próximas noites. | Open Subtitles | ستقوم دائرة الصرف الصحي بإصلاح أنابيب خلال الليالي القليلة المقبلة. |
- Só encontrei canos de esgoto. | Open Subtitles | وكان الشيء الوحيد الذي يمكن أن تجد أنابيب الصرف الصحي. |
Ou, os canos de barro mudaram a cor da água. De qualquer maneira, quem se importa? | Open Subtitles | أو أنابيب طين قديمة غيّرت لون الماء، بأيّ حال، من يهتم؟ |
A areia estará do outro lado das paredes do porão, e sabemos que a sala de bombas vai ter canos de água. | Open Subtitles | الرمل سيكون من الجهة الأخرى لجدران الطابق السفلي، و نحن نعرف بالفعل أن غرفة المضخات تحتوي على أنابيب المياه. |
As explosões dos canos de água ocorrem depois do terramoto, quando não há mais sacudidelas. | Open Subtitles | حسنا ، أنابيب المياه إنفجرت بعد أن ضرب الزلزال، حيث لم يكن هناك أي هزات إرتدادية. |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu trabalho, mas isso não me parece canos de água, e sim condutas. | Open Subtitles | أوتعلمين ، لست بصدد أن أخبرك كيف تؤدين عملك و لكن هذه الأنابيب لا تبدو أنابيب للمياه و لكن تبدو مثل قناة |
Há canos de gás natural por toda esta região. | Open Subtitles | هناك أنابيب غاز طبيعي تتقاطع مع هذه المنطقة على بعد بضعة أميال من هنا |
Pode vir pelos canos de água, pelo esgoto do chão ou... | Open Subtitles | يمكن أن يكون قادماً خلال أنابيب الصرف ...الصحي، طوابق الإرتشاح، أو هنالكَ |
733 km de canos de chuva. | Open Subtitles | لدينا 456 ميلاً من أنابيب ...تصريف مياه الأمطار |
Isto é água que vai para o Rio. As pessoas colocam canos de água por todo o lado. Aquela barraca ali tem lá dentro uma bomba. É o que as pessoas fazem: roubam eletricidade, instalam uma bomba e ligam à rede principal, levam a água para as casas. | TED | هذا ماء ذاهب الى ريو، والناس يمررون أنابيب المياه في كل مكان ، وذلك الكوخ الصغير هناك به مضخة، وهذا ما يفعله الناس. يسرقون الكهرباء ، ثم يركبون المضخة ثم يوصلونها مع أنبوب الماء الرئيسي، ويضخون الماء الى منازلهم. |
Bem, tem canos de cobre. | Open Subtitles | حسناً، لديه أنابيب نحاسية |
- São canos de dispersão, então o tanque deve estar do outro lado desta parede. | Open Subtitles | أنابيب المياه ؟ - هذه خطوط منتشرة - |