| Fala a Olivia Newton-John. Bati o recorde de sete singles consecutivos em primeiro lugar. Cante qualquer coisa. | Open Subtitles | معكي أوليفيا ناوتن جون غني شيئا هذه الأغنية كانت الأكثر مبيعا |
| Mude de meias, quando as bolhas rebentarem e Cante mentalmente, para esquecer o frio. | Open Subtitles | غيري جواربك عند الهبوط وافضلي غني بتفكيركِ |
| Importa-se que eu Cante... Uma canção yogi ? | Open Subtitles | ألّا تمانعين أن أغني أغنية ممارسي اليوغا؟ |
| Talvez ela vá à Família Sagrada e Cante no coro. | Open Subtitles | ربما هي من عائلة دينية, و تغني في الجوقة |
| Deixe ele levar-te para a cama. Talvez ele Cante para ti. | Open Subtitles | دعيه يجلبكي إلى السرير ربما انه سوف يغني لك |
| Cante aquela cantiga francesa que eu gosto. | Open Subtitles | غنّي تلك الأغنية الفرنسية البسيطة القصيرة التي أحبها |
| Ele quer canções de Natal. Conhecemos alguém que Cante bem? | Open Subtitles | يريد أناشيد العيد أنعرف أحداً يمكنه الغناء |
| Cante para nós, Divindade. | Open Subtitles | غن لنا أيها المقدس |
| Agora, se puder, Cante por favor o hino nacional dos Estados Unidos. | Open Subtitles | الأن إذا سمحت , غني. النشيد الوطني للولايات المتحدة. |
| Signora, Cante para nós Não seja uma mártir | Open Subtitles | غني لنا يا سيدتي لا تكوني شهيدة |
| Cante, ó prima dona, Uma vez mais | Open Subtitles | غني أيتها المغنية الأولى مرة أخرى |
| Queres que te Cante uma canção de embalar que costumava cantar ao meu irmão quando ele não conseguia dormir? | Open Subtitles | أتُريدني أن أغني لك التهويدة التي اعتدتُ غنائها لأخي حينما لا يستطيع النوم؟ |
| Queres que Cante uma canção de parabéns? | Open Subtitles | أتريدين أن أغني أغنية عيد الميلاد؟ |
| A mulher que Cante outra vez, a voz dela tem o dom de ressuscitar os mortos. | Open Subtitles | إجعل تلك المرآة تغني ثانيةً لكي تحضر للميت الحياه |
| Agora, Apenas queremos que Cante uma canção que faça o pessoal sentir-se bem. | Open Subtitles | الآن, نوّد منك أن تغني اغنية وتجعلين الناس سعداء فحسب |
| Ninguém que Cante Carmen como tu é patético! | Open Subtitles | من يغني أوبرا الكارمن مثلك .. هو ليس مثير للشفقة! |
| Cante mais alto ou irei matar este. | Open Subtitles | غنّي بصوت أعلى و إلّا سأطلق النّار عليها |
| Quero cantar à chuva... e estar com alguém que Cante também. | Open Subtitles | أريد الغناء تحت المطر , وأبقى مع شخص يفعل ذلك ايضاً |
| Apenas Cante esse curto refrão | Open Subtitles | فقط غن ذلك المقطع |
| Agora ela quer que eu Cante. Tudo bem, vai para casa. | Open Subtitles | الآن تريديني أن أغنيها حسناً اذهبوا إلى المنزل |
| Queres que te Cante uma canção que o meu pai me cantava? | Open Subtitles | اتريدين ان اغني لك اغنيه اعتاد ابي ان يغنيها لي ؟ |
| Cante, Cante | Open Subtitles | غنّى, غنّى |
| Cante qualquer coisa para a senhora, por favor. | Open Subtitles | غنِّ لنا شيئًا للرقصِ، رجاءً |
| Estás à espera de que para sair, que te Cante alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا تنتظر للذهاب؟ تريدني أن أغنّي أغنية؟ |
| "Nada está terminado até que a senhora gorda Cante." | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر حتى تقوم تلك السمينة بالغناء |
| Talvez da próxima vez, eu Cante para si. | Open Subtitles | حسناً, ربما في المرة القادمة سأغني لك فقط. |
| Muito bem, ninguém Cante mais nada até chegarmos a casa. | Open Subtitles | حسنا، حسنا لا يقم أي أحد بغناء أي شيء الى غاية وصولنا الى المنزل علينا أن نسجل هذا |