ويكيبيديا

    "careca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأصلع
        
    • صلعاء
        
    • اصلع
        
    • الاصلع
        
    • أصلعاً
        
    • الصلع
        
    • أصلعا
        
    • وأصلع
        
    • أقرع
        
    • أصلعًا
        
    • شعره
        
    • صلعتك
        
    • صلع
        
    • أصلع الرأس
        
    • صلعة
        
    É o careca dos óculos que vem sempre com eles. Open Subtitles إنه ذلك الأصلع ذو النظارات الذي يأتي بصحبتهما دائماً.
    O fininho careca, diz a verdade. Tu és um merdas sem mim. Open Subtitles إن الرجل الأصلع الصغير يقول الحقيقة فأنت لا تساوى شئ بدونى.
    Prepara-te para ter um dia em cheio, meu amigo careca. Open Subtitles فلتستعد ليتحول يومك إلى يوم سعيد يا صديقي الأصلع
    Tu sabias que ela é careca! Tu sabias que ela usa peruca! Open Subtitles علمتي أنها كانت صلعاء علمتي أنها لم يكن لديها شعرة لعينة
    "A constelação do Vaso", ali, vês? - Gordo, careca, adeus. Open Subtitles هناك، الدب الأكبر مع السلامة، ايها السمين ويا اصلع
    Não é o careca. O que está ao lado dele. Open Subtitles لا ليس الرجل الاصلع بل الرجل الذي يقف بجانبه
    Antes de desmaiar, viu um homem careca entrar no beco. Open Subtitles بينما كان يفقد وعيه، رأى رجلاً أصلعاً في الزقاق.
    Eu gostava, honestamente, de ter mais cabelos aqui, em vez de ser careca. TED قد أتمنى، وبكل صراحة، أن يكون لي شعر أكثرهنا، بدلاً من الصلع.
    Vou ser do tipo viril careca oposto a, por exemplo, grisalho com ar distinto. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أكون الأصلع الكامل الرجولة كنقيض لقولنا الرمادي المميز
    Olá. Estás bom, meu paneleiro careca? Open Subtitles لقول الحقيقة ، مرحباً أيها الأصلع الخنيث ، كيف حالك ؟
    E porque é que o polícia careca ali observa o seu apartamento? Open Subtitles ثم لماذا ذلك الشرطي الأصلع جلس بالخارج يراقب شقتك؟
    Já estou farto desse careca desse profe. Open Subtitles ضقت ضرعا من هذا الأصلع الذي ابتلينا به استاذا.
    É o regresso do vingador careca. Muito bem, é a sexta vez. Open Subtitles سنخبرها لأحفادنا إنها عودة المنتقم الأصلع ...ميلاد سعيد وسنه جديده سعيده
    Gostava de afundar a minha careca em óleo e esfregá-la pelo teu corpo todo! Open Subtitles أود أن أغطّس رأسي الأصلع في الزيت وأفركه على جسدك
    Nos meus, tenho sempre um bocado de pastilha no cabelo e começo a puxar, a puxar, até ficar careca. Open Subtitles في حلمي حلمت أن دائما هناك علكه في شعري و ظللت أشدها و أشدها حتي أصبحت صلعاء
    Deve ser uma reação alérgica. Não foste envenenada. Não vais ficar careca. Open Subtitles على الأرجح أنه رد فعل تحسسي لم تُسممي، لن تصبحي صلعاء
    Às vezes acho que o meu cabelo vai cair todo e que vou ficar careca. Open Subtitles أعتقد أحياناً أن كل شعري سيسقط و سأكون صلعاء
    Um grandalhão careca é atingido com um saco de chaves e depois é atingido no olho por um tipo com corte à tigela. Open Subtitles رجل اصلع كبير يدخل ومعه مجموعة من الادوات ومن ثم يطعن في عينه من قبل رجل ذو قصة على شكل قدر
    "A policia procura um careca com calças azuis e uma rapariga de cabelo espetado num vestido de abajour vermelho." Open Subtitles الشرطة تبحث عن رجل اصلع يرتدي بنطالا ازرق وفتاة بقصة شعر كاللهب ، وترتدي فستانا احمرا
    Não vais explicar nada, porque não vais pagar a este careca. Open Subtitles لن تشرحي أي شيء لإنك لن تقومي بتوكيل هذا الاصلع
    E o facto do seu pai não ser careca não deveria tranquilizá-lo. Open Subtitles بالواقع أن والدك ليس أصلعاً لا يعني إنّك في وضع سهل.
    Mas eu nunca fui o tipo de homem para comprar um descapotável, careca e tudo o mais. Open Subtitles ولكني لم أكن يوماً من الرجال الذين يشترون سيارات مكشوفة، بسبب الصلع وما شابه
    Terei de me contentar em ser um grande zé-ninguém careca e gordo. Open Subtitles يجب علي فقط أن أكتفي بكوني بدينا، أصلعا و عديم الفائدة
    Não tarda nada, acordo careca e esfomeado. Open Subtitles الأمر التالي الّذي أعرفه سوف أستيقظ جائع وأصلع
    Ian Blackburn foi assassinado por um careca e o Darwin assistiu a tudo. Open Subtitles آيان بلاكبورن قُتل من رجل أقرع وداروين شاهد ذلك
    Mesmo antes dos dentes te caírem, antes de ficares careca, antes de destruíres o teu fígado, Open Subtitles حتى قبل سقوط أسنانك وقبل أن تصبح أصلعًا وقبل أن تدمّر كبدك
    O homem está a ficar careca. Ainda não tinhas reparado naquela região aqui? Open Subtitles ان شعر الرجل يتساقط كليا الم تلاحظ ان شعره بدأ يتساقط؟
    Pela primeira vez, estou a olhar para a tua cabeça careca, e não estou só a ver o meu reflexo. Open Subtitles للمرة الأولى, أنا أنظر إلى صلعتك.. ولست فقط أرى انعكاسي
    A única razão para usares um chapéu num encontro é para poderes tapar a careca. Open Subtitles السبب الوحيد لارتداء قبّعة في موعد هي لإخفاء بقعة صلع
    Dirigindo um jornal duma grande cidade. Aquele idiota careca. Open Subtitles هذا الغبي أصلع الرأس كيف يدير صحيفة بمدينة كبرى
    Feriste os meus sentimentos por me teres chamado Dr. careca. Open Subtitles الأمر حقا يجرح مشاعري عندما تنادونني : دكتور صلعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد