| A deixa estava em francês e era da ópera Carmem. | Open Subtitles | حسناً، كان ذلك باللغة الفرنسية وكانت من الأوبرا كارمن |
| Foda-se a causa, Carmem. A causa que se foda! | Open Subtitles | سحقاً للقضية يا كارمن , سحقاً لها |
| Carmem, agarra a Rosy e sai daí! | Open Subtitles | كارمن احضري روسي واخرجي من هنا |
| E o que estavas a pensar quando levaste a Carmem para pinar no meio da floresta? | Open Subtitles | ما القرف عندما كنت تعتقد أنك أخذت كارمن tirártela؟ |
| Vai-te foder, Carmem. | Open Subtitles | اللعنه عليك كارمن |
| É a Carmem. Não atenderam. | Open Subtitles | انا كارمن لم يجب علينا احد |
| Carmem, há dois deles. | Open Subtitles | كارمن هناك اثنين منهم |
| Carmem, podes ouvir-me? | Open Subtitles | كارمن هل تستطيعين سماعي? |
| -Bem a casa da Carmem é óptima. | Open Subtitles | بخير شقة كارمن رائعه |
| - É o telemóvel da Carmem? | Open Subtitles | - هل كارمن الهاتف؟ |
| Carmem. | Open Subtitles | كارمن |
| Carmem, este é o meu irmão. | Open Subtitles | كارمن هذا اخي |
| -Ei, Carmem. | Open Subtitles | اهلا كارمن |
| Carmem? | Open Subtitles | كارمن? |
| Carmem está viva? | Open Subtitles | هل كارمن حيه? |
| A Carmem tem pressa. | Open Subtitles | (كارمن) لديها عقّار "سبيد" |
| Carmem! | Open Subtitles | كارمن! |
| Carmem! Carmem! | Open Subtitles | كارمن! |
| Carmem! | Open Subtitles | كارمن! |
| Carmem! | Open Subtitles | كارمن! |