ويكيبيديا

    "carniceiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجزارين
        
    • الجزارون
        
    • جزارين
        
    • جزارون
        
    • السفاحون
        
    • السفاحين
        
    À mão de carniceiros, que só querem carne e sangue. Open Subtitles بأيدى هؤلاء الجزارين الذين يَتشوقون فقط للدم و الموت
    Maldito seja, Chard, e todos vós carniceiros! Open Subtitles اللعنه عليك يا شارد اللعنه عليكم أيها الجزارين
    Dizemos aos carniceiros: "Não queriam partilhar o mundo connosco, Open Subtitles انت تقول بان هؤلاء الجزارين لا يريدون تقاسم الحياة معنا
    para não serem tratados por estes carniceiros sedentos de carne. Jenny, fica com estes óculos como troféu. Open Subtitles ألا يعالجكم هؤلاء الجزارون التواقون إلى اللحم
    carniceiros, pantomimos, todos aqueles que foram limpos ou impressos voltariam às suas identidades originais. Open Subtitles الجزارون , والدُمـى كُلّ شخص تم محو أو طبع عقله يعود إلى هويّته الأصلية
    Prometeu varrer o Caribe de seus carniceiros. Open Subtitles وتعهد بمسح منطقة البحر الكاريبي من جزارين البحار
    Se havia carniceiros lá em baixo, provavelmente deram cabo uns aos outros. Open Subtitles إذا كان لازال هناك أيّ جزارون بالأسفل من المحتمل يكونوا مزّقوا بعضهم البعض
    Estes carniceiros fornecem um serviço para alguns carnívoros improváveis. Open Subtitles يُسدي هؤلاء السفاحون خدمةً لبعض آكلي اللحم المُستغربين
    Em breve, iria aventurar-me entre homens maléficos, carniceiros que agora residiam na minha casa e fazê-los temerem-me. Open Subtitles قريباً، سأصل بين أشخاص ملاعين السفاحين الذين يقطنوا منزلى الآن و أجعلهم يخافونى
    Esperas que acredite que aqueles carniceiros estão interessados na minha família? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اصدق ان أولائك الجزارين مُهتمين بسلامة افراد عائلتى؟
    Não são os carniceiros que dizes que são. Open Subtitles انهم ليسوا الجزارين انتى تجعليهم هكذا فقط
    Perdoa, monte de ossos e sangue, se me mostro brando com estes carniceiros! Open Subtitles اغفر لي، يا بِضعة الثرى الدامية اغفر لي ليني ورقتي مع هؤلاء الجزارين
    Mas, elas não sobreviveram. E, agora, deixei outro dos carniceiros deles matar outra vez. Open Subtitles لكنهم لم يفعلوا ذلك , والآن لقد تركت هذا الأخر أحد الجزارين بأن يقتل مرة أخرى
    "Perdoa-me pedaço de terra sobredor por se submisso e dócil com estes carniceiros." Open Subtitles اوه،عفواًَ انت قطعة من الارض تنزف "ذلك لانني وديع ولطيف مع هؤلاء الجزارين"
    Estão na convenção dos carniceiros? Open Subtitles -هل أنتم ضمن مجمّع الجزارين أيها السادة؟
    Os carniceiros mataram quase toda a gente da cidade e já ficaram sem comida, por isso, estão a enfraquecer. Open Subtitles الجزارون قتلوا معظم سكان المدينة والغذاء مستنفذ
    Não admira que haja tantos carniceiros lá em cima. Open Subtitles لا عجب أن هناك العديد من الجزارون بالأعلى فهم يعلمون أن لديهم مقصف للدُمى هنـا
    carniceiros e caçadores, muitos deles. Open Subtitles .إنهم مجموعة من الجزارون و الصيادون
    Estamos a lidar com traficantes internacionais de armas. carniceiros Open Subtitles أنت تتعامل مع مهربي أسلحة دوليينِ جزارين
    Agimos assim sabendo que vamos ser chamados carniceiros. Open Subtitles نعرف أن هذه الأعمال بسببها ستطلقون علينا جزارين
    Com o meu intrascópio, podemos deixar de ser carniceiros e começar a ser verdadeiros cirurgiões. Open Subtitles باستخدام جهازي يمكن التوقف عن كوننا جزارين و نبدأ بحق أن نكون جراحون
    Olá, assassinos, carniceiros, talhantes, mercenários. Open Subtitles مرحباً يا قتلة، جزارون ذباحون، سفاحون
    É demasiado grande. Demasiados carniceiros D'Haran. Open Subtitles كبيرة جداً، وهناك عدد كبير من الدهاريون السفاحون
    com cuidado para não despertar os carniceiros que a ocupavam do seu sono devasso. Open Subtitles بحذر كى لا أوقظ القراصنة السفاحين الذين يحتلونه من نومهم الماجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد