Chamem-lhes o que quiserem. O segredo é revelado, caros amigos. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما تسمونه، سر خارج، أصدقائي الأعزاء. |
Meus caros amigos. O que faria sem vocês? | Open Subtitles | ، أعزائي، أصدقائي الأعزاء أيا كان ما أفعله بدونكم؟ |
O que testemunham, caros amigos... é o mais grandioso milagre da Era Industrial. | Open Subtitles | ..ما تشاهدونه أصدقائي الأعزاء هو معجزة عصر الألة.. |
caros amigos, estamos aqui reunidos para juntar este homem e esta mulher no santo matrimónio. | Open Subtitles | أعزائي ، نحن مجتمعون هنا لِنضُم هذا الرجل وهذه المرأة في زواج مقدس |
caros amigos, parentes e colegas do falecido, é hora de dizer adeus... | Open Subtitles | أعزائي أصدقاء وأقارب وزملاء المتوفى إنه الوقت لنقول وداعاً |
caros amigos, estamos aqui reunidos perante Deus... e na presença desta gente... para unir este homem e esta mulher pelo sagrado matrimónio. | Open Subtitles | أيها الأحبة ... نجتمع هنا في حضرة الله ... وفي حضور هذه الجماعة لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس |
caros amigos, convidámos-vos a cear connosco, porque as nossas notícias afetavam-vos a vós, acima de tudo. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء الأعزاء. لقد دعوتك لكسر الخبز معنا هذه الليلة, لأن الأخبار التي نأتي بها تؤثر بكم بشكل رئيسي. |
"Uma vez mais à luta, caros amigos". | Open Subtitles | "مرة أخرى حتى انقطاع العلاقات الودية، أصدقائي الأعزاء ." |
E agora, caros amigos, a famosa tarte de chocolate da Daisy! | Open Subtitles | -والآن يا أصدقائي الأعزاء فطيرة ديزي بالشكولاتة المشهورة |
'Mais uma vez à rasca, caros amigos! | Open Subtitles | أشبه ب, "مرة أخرى سويا، يا أصدقائي الأعزاء". |
Meus caros amigos, pedimos desculpa pelo atraso que se deveu a alguns problemas técnicos. | Open Subtitles | أصدقائي الأعزاء أعتذر عن التأخير، |
Senhoras e senhores, caros amigos. | Open Subtitles | سيداتي سادتي أصدقائي الأعزاء |
Meus caros amigos. | Open Subtitles | يا أصدقائي الأعزاء. |
Adeus, caros amigos! | Open Subtitles | وداعاً, أصدقائي الأعزاء! |
caros amigos, estamos aqui reunidos junto ao... | Open Subtitles | ...أعزائي ، لقد اجتمعنا هنا في |
caros amigos, | Open Subtitles | أعزائي الحضور |
caros amigos, estamos reunidos aqui hoje para celebrar a união do... | Open Subtitles | أيها الأحبة ، إجتمعنا هنا اليوم ... لكي نحتفل بلم شمل |
caros amigos, vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء الأعزاء سيكون الأمر على ما يرام |