ويكيبيديا

    "carregamentos de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شحنات
        
    Aumentámos os carregamentos de comida e petróleo para eles, Sr. Presidente... Open Subtitles لقد زودنا شحنات الطعام والمعدات سيدي الرئيس وعلى حد علمي
    É vital para lutar contra os rebeldes e parar carregamentos de armas. Open Subtitles سيكون له دور رئيسي في محاربة المتمردين و إيقاف شحنات الأسلحة.
    Estes carregamentos de armas costumam ser secretos. Open Subtitles عادةً ما تبقي شحنات الأسلحة هذه سرية جداً
    Meteram-se num dos meus carregamentos de armas. Open Subtitles حسنا, لقد تدخلوا في إحدى شحنات الأسلحة الخاصة بي
    Os russos recebem enormes carregamentos de jipes, tanques, aviões e camiões. Open Subtitles تلقى الروس شحنات كبيره من سيارات الجيب و الدبابات و الطائرات و الشاحنات
    Ah, e agrada-me informar-vos de que acabei de saber que os meus carregamentos de grão chegarão hoje. Open Subtitles أوه، ويسرني أن أبلغكم بأنني قد علمت للتو ان شحنات القمح الخاص بي ستصل الى هنا. اليوم
    Acusa-nos de atacar um dos carregamentos de ouro. Open Subtitles يدعي أننا هاجمنا إحدى شحنات الذهب خاصته.
    Se ouvíssemos conversas sobre carregamentos de droga ou sobre a identidade de um assassino... fosse o que fosse, quem mo dizia era o Saul Guerrero. Open Subtitles لو سمعنا حديث عن شحنات مخدرات أو هوية قاتل أو أيًا يكن
    Podem ser inventários para carregamentos de prata. Podem ser horários dos navios com tesouros. Open Subtitles قد تكون معلومات عن شحنات الفضة، قد تكون جدول كنز أسطول
    Não quero ser pessimista, mas carregamentos de heroína são uma gota no oceano para a guerra das drogas. Open Subtitles لا للانهزامية، ولكن عدد قليل من شحنات الهيروين انخفاض الإحصائي في المحيط لحروب المخدرات.
    Os novos carregamentos de comida deixaram de chegar. Open Subtitles توقفت شحنات جديدة من المواد الغذائية القادمة،
    No outono de 1944, nos dias mais negros da II Grande Guerra, as tropas alemãs bloquearam a parte ocidental da Holanda, impedindo o acesso a todos os carregamentos de comida. TED في خريف عام 1944، في أحلك أيام الحرب العالمية الثانية، حاصرت القوات الألمانية الجهة الغربية من هولندا، مانعة عنها وصول كلّ شحنات المواد الغذائية.
    Marcava os carregamentos de armas como maquinaria agricola. Open Subtitles أنا ميسلابيلد روتيني شحنات الأسلحة بلدي "الآلات الزراعية."
    Não, estou sempre a roubar carregamentos de dinheiro... Open Subtitles كلا، فأنا أسطو على شحنات النقود طيلة الوقت!
    O Jax desviou alguns dos... carregamentos de armas do Lin... Open Subtitles (جاكس)، قام بسرقة إحدى شحنات الأسلحة الخاصة بـ (لين)
    Continue, veja o quão longe conseguirá chegar quando eu parar os meus carregamentos de petróleo para a Costa Oeste. Open Subtitles المضي قدما، ونرى إلى أي مدى يمكنك الحصول على عندما أتوقف عن شحنات النفط بلدي _ إلى الساحل الغربي.
    O Oliver tem andado a seguir todos os carregamentos de meteoro do Lex, para as experiências dele da 33.1. Open Subtitles كان (أوليفير) يتعقب كل شحنات (ليكس) النيزكية (لتجاربه في الـ (33.1
    Os nómadas andam a roubar os nossos carregamentos de ópio, a vender numa estação velha perto do cume Compton. Open Subtitles النهابين يسرقون من شحنات الأفيون، ويبيعونه في محطة محركات قديمة بالقرب من جبل (كومبتون ريدج).
    O que a faz pensar que os carregamentos de droga pararam com a morte do Vulcan Simmons? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ شحنات المُخدّرات توقفت بوفاة (فولكان سيمونز)؟
    A CIA suspeitou que o Paul tenha vendido um desses carregamentos de armas. Open Subtitles (الأستخبارات تشتبه بـ(باول بـ بيعه لواحدة من شحنات الأسلحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد