ويكيبيديا

    "carreira de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مهنة
        
    • المهنية
        
    • أن مستقبلي
        
    • لمهنة
        
    • مستقبل مهني
        
    Keats também abandonou uma carreira de medicina para ser poeta, e morreu quando era um ano mais velho que eu. TED كيتس نفسه ايضاً تخلى عن مهنة في الطب للسعي وراء الشعر لكنه توفى عندما كان يكبرني بسنة
    Talvez que a carreira de artista nos ponha na vanguarda de novas formas da expressão pictórica. TED ربما تجعلك مهنة الرسام على علم بأهم الأشكال الجديدة من التعبير الصوري.
    Talvez que a carreira de banqueiro nos ponha na vanguarda de novas formas de manipulação financeira. TED وربما تجعلك مهنة العمل المصرفي على علم بأهم الأشكال الجديدة من التلاعب المالي.
    MT: A carreira de Tesla como inventor nunca recuperou. TED م.ت: لم تتعافى مسيرة تيسلا المهنية كمخترع مطلقاً.
    Chega um momento na carreira de toda a gente que passam a trabalhar atrás de uma secretária. Open Subtitles .. يأتي وقت في الحياة المهنية لنا جميعًا حيث يتم إعادة تعيينهم فى وظائف مكتبية
    E uma vez disse-me para dizer às minhas mamas que já podiam aparecer porque a minha carreira de ginasta já terminara. Open Subtitles ثم ذات مرة، أخبرتني أن أطلب من ثديي أن يخرجا بما أن مستقبلي في الجمباز كان قد انتهى.
    Bem, Peter, fico contente por estares bem, mas espero que isto seja o fim da tua carreira de pára-quedista. Open Subtitles , حسنا , بيتر , أنا مسرور بأنك بخير لكن أتمنى هذه هي النهاية لمهنة قفزك الحر
    Ainda bem que transformei isso numa carreira de sucesso. Open Subtitles لحسن الحظ لقد كنت قادرة علي استثماره في مستقبل مهني ناجح
    O homem que ela substituiu tirou a primeira baixa numa carreira de 15 anos. Open Subtitles الرجل الذي إستبدلت أخذ يومان مريضان في مهنة 15 سنوات.
    Chega uma altura na carreira de uma figura pública... Open Subtitles يَجيءُ هناك وقت في كُلّ مهنة الشخصية العامّةِ...
    Penso que o seu sucesso ao pôr fim à carreira de alfaiate de Jame Gumb... satisfê-la mais porque acreditava que o seu pai também ficasse satisfeito. Open Subtitles واعتقد انك نجحت في وضع النهاية وبالأخص الى جيمي جمب لوضعه في مهنة تصميم الازياء اسعدك كثيرا
    A situação estava tensa desde que o Tobias abandonara a psiquiatria... para seguir uma carreira de actor. Open Subtitles الأموركانتمتوترةمنذ أنغادر توباياسعملهفيالطب النفسي للسعي خلف مهنة التمثيل
    Não quero a carreira de alguém destruída se só pagaram por sexo. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن تتحطم مهنة أي شخص لو كان كلّ ما دفعوه هو ثمن للجنس
    Por fim, chegou ao ponto mais baixo da carreira de um jornalista: Open Subtitles و أخيراً فقد بلغ أدنى درجة فى مهنة الإعلامى
    Se as coisas falharem, podes fazer carreira de falsificador. Open Subtitles إذا فشلت في كل مهنة بإمكانك أن تصبح مزور بارع
    Estejam disponíveis para ajudar na carreira de alguém. TED كونوا من أجل أحدهم على مدى حياته المهنية.
    Os seus relatos chocaram a nação e lançaram-na na carreira de jornalista de investigação, de líder cívica e de defensora dos direitos civis. TED كان من شأن تقاريرها إحداث ضجة في الدولة وانطلاق رحلتها المهنية كصحفية استقصائية، وزعيمة مدنية ومدافعة عن حقوق المدنية.
    Não sei como, interessei-me pelo "design". Fui para Escola de Design Parsons depois comecei a minha carreira de "designer". TED ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم.
    Dessa forma, quando eles explodirem o caminho até aqui, os nossos dois problemas estarão resolvidos. Uma coisa dessas pode acabar com a carreira de um polícia. Open Subtitles بهذا النوع من الأشياء ستُدمر .سيرة الشرطى المهنية
    Isto é excepcional na carreira de qualquer um. Open Subtitles يمكنكِ تضييع حياتكِ المهنية كلّها في إصطياد شيء بدون هذا العمل القبيح
    Olá, S, espero que não estejas aí, porque a minha carreira de modelo acabou tão deprressa como a da Jessica Simpson como actriz. Open Subtitles مرحباً يا (س) أتمنى ألا تكوني ذهبتِ لأنه اتضح أن مستقبلي بعرض الأزياء انتهى أسرع من مستقبل (جيسيكا سيمبسون) بالتمثيل
    Com a morte do meu noivo, volto à carreira de Advogada Solteira. Open Subtitles بعد موت خطيبي، أعلن استئنافي لمهنة المحاماة والعزوبة،
    Fez uma carreira de sucesso no jornalismo. Open Subtitles لقد فقدت مستقبل مهني رائع في الصحافه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد