Vá até a carruagem. Irei até lá em um minuto. | Open Subtitles | إذهبى إلى العربة . سألحق بكى فى غصون دقيقة |
Por favor, sinta-se à vontade de vir na carruagem comigo. | Open Subtitles | رجاء أحسس مرحبا بكم في يذهب سوية في العربة. |
Mande o seu criado pedir a carruagem mal estejam prontas. | Open Subtitles | وأرسلوا رجلكم لكي يحضر العربة حالما تجهزون. إلى اللقاء |
Temos dois cadáveres dentro da carruagem e não há testemunhas. | Open Subtitles | لدينا جثتين بداخل عربة القطار, ولا يوجد شهود عيان |
Porque temos que ficar nesta carruagem? Eu não acredito... | Open Subtitles | لماذا علينا البقاء فى هذه العربه انا لا.. |
Não me casarei se me obrigar a subir nessa ridícula carruagem. | Open Subtitles | لن أتزوج أبداً إن أجبرتني على ركوب هذه العربة المضحكة. |
Charan, o senhor foi embora depois de te dar a carruagem? | Open Subtitles | كران، هل السيد سافر بعد أن أعطاك العربة ؟ نعم |
Estava à espera de usar a carruagem esta tarde. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان استعمل العربة بنفسي بعد الظهر |
Podem vir dentro da carruagem ou arrastadas atrás dela. | Open Subtitles | بامكانكما أن تركبا في العربة أو أجركما وراءها |
Imagine andar nessa carruagem de luxo, bebendo um cocktail com gim. | Open Subtitles | أتخيل الركوب فى هذه العربة رفيهية و أنا أرشف النيجرونى |
A carruagem ardeu como se fosse atingida por um canhão. | Open Subtitles | العربة أرتفعت كما لو أن الضربة من قبل مدفع |
A carruagem das EGV é a segunda da composição. | Open Subtitles | العربة الملكية هي العربة الثانية من عربة المحرك |
Duas vezes por dia, sento-me na terceira carruagem, onde tenho a visão perfeita da minha casa preferida: | Open Subtitles | اجلس في العربة الأمامية الثالثة مرتين في اليوم حيث احصل على منظر رائع لمنزلي المفضل |
Eles vão entrar nesta carruagem um a um. | TED | سيلجون لهذه العربة الواحد تلو الآخر. سنتصرف كما لو أننا لا يعرف الواحد منا الآخر. |
Deixei de ouvir a carruagem alada do tempo a aproximar-se ou, pelo menos, não tanto como dantes. | TED | لم أعد أسمع الوقت في العربة المجنحة يقترب، أو على الأقل ليس بنفس القدر كما فعلت من قبل. |
Receio que reconheçam a carruagem se me demorar. | Open Subtitles | أخشى أن يتعرف أحداً على تلك العربة إن وقفت هنا أكثر من هذا |
E a carruagem parecia uma sala de partos em Bellevue. | Open Subtitles | وأن القطار سيارة بدا كانه جناح الولادة في بلفيو |
E uma carruagem mágica vai levar-nos em segurança até Roma. | Open Subtitles | العربه السحريه سوف تأتي وتخفق بنا بالسلامه في روما. |
Que simpático ter-Ihe emprestado a sua carruagem para não Ihe arrefecerem os dedos e poder tocar. | Open Subtitles | بلى. كم أنت لطيف لترسل إليها عربتك حتى تكون أصابعها دافئة كفاية للعزف. |
Mantenha só toda a gente fora desta carruagem, e tudo correrá bem. | Open Subtitles | فقط أبعد الناس عن هذه المقطورة و كل شيء سيكون مضبوطاً |
Não, para o bem de todos seria melhor leva a carruagem. | Open Subtitles | لا ، من اجل الأمان سيكون أفضل إذا أخذنا الحافلة |
Sem despesas, carruagem, cavalos, poucos criados, sem visitas. | Open Subtitles | لا عمالة منزل لا عربات ولا أحصنة القليل من الخدم ولا صحبة لديهم |
Sem dúvida. Sem uma carruagem ele nunca chegaria a casa antes de amanhecer. | Open Subtitles | بالطبع,بدون عربه,لا يستطيع ابدا أن يبلغ البيت قبل شروق الشمس |
- Porque não vai na carruagem? - Não, obrigada! Porque é que não há molas nas carruagens? | Open Subtitles | لا، لماذا لا يضعون عيون للمياه فى العربات ؟ |
Só na minha carruagem, perderam-se 26 vidas preciosas e eu quase fui uma delas. | TED | ست وعشرين حياة غالية لفظت أنفاسها، فقط على متن عربتي. وكنت على وشك أن أكون إحداها، |
O sistema de travagem falhou quando soltaram a última carruagem. | Open Subtitles | لقد تعطل نظام المكابح حينما انفصلت مقطورة نقل البضائع |
Estamos presos numa carruagem do metro, acho que não deveria comer isso. | Open Subtitles | نحن عالقون في عربة قطار لا أظن عليك أكل هذا |
Acho que foi cautela demais deixar nossa carruagem distante. | Open Subtitles | لقد كنت حذره بشكل مبالغ بتركك عربتنا بعيدآ جدآ |
Parece que um cavalheiro está com problemas com a sua carruagem. | Open Subtitles | يبدو أنّ رجلًا نبيلًا لديه بعض المشاكل في عربته. |
Tive que levá-la à carruagem antes que virasse abóbora. -O quê? | Open Subtitles | يجب أن تذهب الى عربتها قبل أن تتحول إلى قرع |