É uma carta ao editor de há algumas semanas: | Open Subtitles | إنّها رسالة إلى الكاتب من أسابيع قليلة مضت. |
Ele só tem de escrever uma carta ao conselho de administração. | Open Subtitles | حسنا، كل ما سيقوم به هو كتابة رسالة إلى مجلس إدارته |
Mais longe do que escrever uma carta ao Ministério de Negócios Estrangeiros? | Open Subtitles | على نحو إضافي من كتابة الرسالة إلى وزارة الخارجية؟ |
Olá. Podias passar esta carta ao meu pai? | Open Subtitles | مرحبا , هل ممكن أن تنقل هذه الرسالة إلى أبي |
Talvez devas escrever uma carta ao teu congressista sobre isso. | Open Subtitles | ربما تريد ان تكتب رسالة الى عضو الكونغرس لتكلمه عن هذا |
Sim, e depois envia uma carta ao Fletcher, o Promotor Público. | Open Subtitles | أجل، ثم أرسل الخطاب إلى المدعي العام للمنطقة (فليتشير) |
A carta ao Rei Francis, Vossa Majestade. | Open Subtitles | رساله الى الملك فرانسيس فخامتك |
Não tem telefone, nem endereço, mas podemos remeter a carta ao El Ufficiado Postale - os Correios da aldeia. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن تكتب لها رسالة إلى مكتب بريد القرية لم أشعر بالحر؟ |
Talvez devesse escrever uma carta ao "Boxing Monthly". | Open Subtitles | ربما عليك أن تكتب رسالة إلى مجلة الملاكمة الشهرية |
Ótimo. Eu escrevi uma carta ao vice-presidente. Quero que lha entregues quando eu estiver morto. | Open Subtitles | جيّد، كتبتُ رسالة إلى نائب الرئيس، أريدك أن تسلّمها له عندما أموت. |
Escrevi uma carta ao conservatório de Lyon. | Open Subtitles | لقد كتبت رسالة إلى معهد ليون للموسيقى |
Escrever uma carta ao meu patrão, na clínica, dizendo que nunca conheceu uma terapeuta mais hábil e profissional. | Open Subtitles | يمكنكِ كتابة رسالة إلى مُديري في العيادة... وتخبريه بأنكِ لَم تُقابلي ماهرة... أو أخصائية مُحترفة أكثر مهارة |
Enviei uma carta ao nosso advogado a explicar que temia pela minha segurança. | Open Subtitles | -قدّمتُ رسالة إلى محامينا أشرح فيها خشيتي على سلامتي |
E obrigado pela carta ao editor. | Open Subtitles | وشكراً لإعطائك الرسالة إلى المحرر |
Preciso de entregar esta carta ao grão duque de Olivares. | Open Subtitles | أريدكِ أن تُعطيّ هذه الرسالة (إلى الكونت الدوق (أوليفيرز |
Antes de saíres da cidade, entrega esta carta ao Cotton Mather. | Open Subtitles | في طريقك خارج المدينة... سلم هذهِ الرسالة إلى "قوطن ماذر" |
Entregarei a carta ao grão-duque. | Open Subtitles | سأعطيّ الرسالة إلى الكونت-الدوقّ |
Julgavas que não perceberia que mandaste a carta ao Griffin? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لم أكن سأعرف أنك مَن أرسلت الرسالة إلى (غريفين)؟ |
Tens de entregar esta carta ao General Houston. | Open Subtitles | لتسليم هذه الرسالة إلى الجنرال (هيوستن). |
Aquele idiota queria que nós escrevêssemos uma carta ao editor. De maneira nenhuma é que escrevemos uma carta. | Open Subtitles | ذلك الاحمق يريدني أن نرسل رسالة الى رئيس المجلة لا يمكن ان نفعل ذلك |
Escrevo uma carta ao Pai Natal e peço-lhe que a compre. | Open Subtitles | سأكتب رسالة الى "سانتا كلوز" و اطلب منه شراء المنزل |
Dá esta carta ao Cheung Fong. | Open Subtitles | سلّم الخطاب إلى (تشينغ فونغ) |
Escrevi uma carta ao Papa, pedindo-lhe que volte a chamar os seus representantes para Roma. | Open Subtitles | لقد كتبت رساله الى البابا البابا: أسقفالكاثوليكيةمتمثل"بتحديدالعقيدة"ء طلباً منه إرجاع ممثليه الى روما |