ويكيبيديا

    "casa antes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنزل قبل
        
    • البيت قبل
        
    • للمنزل قبل
        
    • منزلك قبل
        
    • بالمنزل قبل
        
    • منزلي قبل
        
    • للوطن قبل
        
    • البيت أمامك
        
    • الوطن قبل
        
    • المنزل من قبل
        
    • لمنزلك قبل
        
    • للمنزل حتى
        
    • منزلنا قبل
        
    Fico aterrorizada se não estiver em casa antes de anoitecer. Open Subtitles واكون مرتعبة إذا لم أكن في المنزل قبل الغروب
    Não devia ter comprado uma casa antes de ter dinheiro. Open Subtitles لم يكن حرياً بي شراء المنزل قبل حيازة المال
    Eu acho que devia ir para casa antes de escurecer. Open Subtitles أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل قبل حلول الظلام
    Três dinheiros se me levar a casa antes do pequeno-almoço. Open Subtitles سأعطيك ثلاثة دراهم لو أوصلتنى إلى البيت قبل الإفطار
    Eu disse-te que te queria em casa antes do anoitecer. Open Subtitles قلت لكِ بأني أريدك في المنزل قبل حلول الظلام
    Acho que vou chegar a casa antes que a tempestade piore. Open Subtitles اعتقد انني سوف أصل إلى المنزل قبل ان تشتدّ العاصفة
    Preciso levar-te para casa antes que encerrem as estradas. Open Subtitles أنا بحاجة لتحصل على المنزل قبل الطرق قرب.
    É melhor ires para casa antes que amanheça. Open Subtitles عليك ان تذهب الي المنزل قبل ان تشرق في الخارج
    A minha mãe quer que eu chegue a casa antes que as luzes da rua se acendam. Open Subtitles أمى عادة تريدنى فى المنزل قبل أن تضاء أنوار الشارع
    Porque vamos chegar a casa antes tu cá chegares. Open Subtitles لأننا سنكون في المنزل قبل أن تصلي إلى هنا
    Estejam em casa antes de anoitecer. Está bem. Open Subtitles كونوا في المنزل قبل حلول الظلام فقط حسنا
    É bom que voltes para casa antes que as tuas irmãs se matem. Quê? Open Subtitles انظرى ، يجدر بكِ العودة إلى المنزل قبل أن يقتل أختاكِ بعضهما
    Nós vamos levá-lo para casa antes do encontro com o grupo. Open Subtitles أحتاج إلى إعادتك إلى المنزل قبل أن يبدأ الإجتماع
    Porque não vais para casa antes do Big John chegar? Open Subtitles لما لا تعود الى البيت قبل ان ياتى جون الكبير
    Na noite do crime o seu marido voltou para casa antes das 9:30. Isto está correcto? Open Subtitles فى ليلة الجريمة ، عاد زوجك الى البيت قبل التاسعة و النصف ، هل هذا صحيحا ؟
    Na verdade, o objetivo é chegar a casa antes dos miúdos acordarem. Open Subtitles الهدف هو ان احاول ان اذهب للمنزل قبل ان يستيقظ الاولاد
    Vai para casa antes que te envergonhes, velhote. Open Subtitles عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز.
    Estejam em casa antes de escurecer. Não sejam seguidos. Open Subtitles كونوا بالمنزل قبل المغيب وتأكدوا أن لا أحد يتعقبكم
    Sai da minha casa antes que apare essa peruca estúpida. Open Subtitles اخرج من منزلي قبل أن أجزّ شعرك المستعار اللعين.
    Em breve estarei de pé, e velejaremos para casa antes de tu conseguires... Open Subtitles سأقف على قدمي قريباً، و سنبحر للوطن قبل أن...
    Vai para casa antes que te envergonhes mais do que já envergonhaste. Open Subtitles إذهبْ إلى البيت أمامك يُحرجُ نفسك أكثر منك عِنْدَكَ.
    Vou estar num avião a ir para casa antes do pequeno almoço. Open Subtitles سأعود على طائرة إلى الوطن قبل صباح الغد
    mas nunca ninguém me seguiu até casa antes. Open Subtitles لكن لم يلحقني أي أحد إلى المنزل من قبل
    Devia ir a correr para casa antes que se magoe, "bruja". Open Subtitles يجدر بكِ العودة لمنزلك قبل أن تتأذين، يا ساحرة.
    Algumas vezes não chego a casa antes das 8:00 ou 9:00 e ... Open Subtitles وأحياناً لا أعود للمنزل حتى الساعة الثامنة أو التاسعة.
    O meu pai, um trabalhador da linha de montagem da "General Motors", comprou e pagou pela a nossa casa antes de eu concluir o jardim da infância. Open Subtitles ابي، عامل تجميع في "جينرال موتر دفع حق منزلنا قبل تخرجي من الروضة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد