Fico aterrorizada se não estiver em casa antes de anoitecer. | Open Subtitles | واكون مرتعبة إذا لم أكن في المنزل قبل الغروب |
Não devia ter comprado uma casa antes de ter dinheiro. | Open Subtitles | لم يكن حرياً بي شراء المنزل قبل حيازة المال |
Eu acho que devia ir para casa antes de escurecer. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل قبل حلول الظلام |
Três dinheiros se me levar a casa antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | سأعطيك ثلاثة دراهم لو أوصلتنى إلى البيت قبل الإفطار |
Eu disse-te que te queria em casa antes do anoitecer. | Open Subtitles | قلت لكِ بأني أريدك في المنزل قبل حلول الظلام |
Acho que vou chegar a casa antes que a tempestade piore. | Open Subtitles | اعتقد انني سوف أصل إلى المنزل قبل ان تشتدّ العاصفة |
Preciso levar-te para casa antes que encerrem as estradas. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتحصل على المنزل قبل الطرق قرب. |
É melhor ires para casa antes que amanheça. | Open Subtitles | عليك ان تذهب الي المنزل قبل ان تشرق في الخارج |
A minha mãe quer que eu chegue a casa antes que as luzes da rua se acendam. | Open Subtitles | أمى عادة تريدنى فى المنزل قبل أن تضاء أنوار الشارع |
Porque vamos chegar a casa antes tu cá chegares. | Open Subtitles | لأننا سنكون في المنزل قبل أن تصلي إلى هنا |
Estejam em casa antes de anoitecer. Está bem. | Open Subtitles | كونوا في المنزل قبل حلول الظلام فقط حسنا |
É bom que voltes para casa antes que as tuas irmãs se matem. Quê? | Open Subtitles | انظرى ، يجدر بكِ العودة إلى المنزل قبل أن يقتل أختاكِ بعضهما |
Nós vamos levá-lo para casa antes do encontro com o grupo. | Open Subtitles | أحتاج إلى إعادتك إلى المنزل قبل أن يبدأ الإجتماع |
Porque não vais para casa antes do Big John chegar? | Open Subtitles | لما لا تعود الى البيت قبل ان ياتى جون الكبير |
Na noite do crime o seu marido voltou para casa antes das 9:30. Isto está correcto? | Open Subtitles | فى ليلة الجريمة ، عاد زوجك الى البيت قبل التاسعة و النصف ، هل هذا صحيحا ؟ |
Na verdade, o objetivo é chegar a casa antes dos miúdos acordarem. | Open Subtitles | الهدف هو ان احاول ان اذهب للمنزل قبل ان يستيقظ الاولاد |
Vai para casa antes que te envergonhes, velhote. | Open Subtitles | عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز. |
Estejam em casa antes de escurecer. Não sejam seguidos. | Open Subtitles | كونوا بالمنزل قبل المغيب وتأكدوا أن لا أحد يتعقبكم |
Sai da minha casa antes que apare essa peruca estúpida. | Open Subtitles | اخرج من منزلي قبل أن أجزّ شعرك المستعار اللعين. |
Em breve estarei de pé, e velejaremos para casa antes de tu conseguires... | Open Subtitles | سأقف على قدمي قريباً، و سنبحر للوطن قبل أن... |
Vai para casa antes que te envergonhes mais do que já envergonhaste. | Open Subtitles | إذهبْ إلى البيت أمامك يُحرجُ نفسك أكثر منك عِنْدَكَ. |
Vou estar num avião a ir para casa antes do pequeno almoço. | Open Subtitles | سأعود على طائرة إلى الوطن قبل صباح الغد |
mas nunca ninguém me seguiu até casa antes. | Open Subtitles | لكن لم يلحقني أي أحد إلى المنزل من قبل |
Devia ir a correr para casa antes que se magoe, "bruja". | Open Subtitles | يجدر بكِ العودة لمنزلك قبل أن تتأذين، يا ساحرة. |
Algumas vezes não chego a casa antes das 8:00 ou 9:00 e ... | Open Subtitles | وأحياناً لا أعود للمنزل حتى الساعة الثامنة أو التاسعة. |
O meu pai, um trabalhador da linha de montagem da "General Motors", comprou e pagou pela a nossa casa antes de eu concluir o jardim da infância. | Open Subtitles | ابي، عامل تجميع في "جينرال موتر دفع حق منزلنا قبل تخرجي من الروضة |