ويكيبيديا

    "caução" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكفالة
        
    • بكفالة
        
    • كفالة
        
    • الكفاله
        
    • كفالتك
        
    • الضمان
        
    • عربون
        
    • سندات
        
    • كفالتي
        
    • كفاله
        
    • مبلغ التأمين
        
    O Sr Williams é acusado de um crime muito violento e nestas circunstâncias não posso aceitar a caução. Open Subtitles السيد ويليامز متهم بجريمة عنيفة ويا سيد سيلر لا يمكنني ان اضمن الكفالة تحت هذة الظروف
    Traga-me essa carta, e eu prescindo da caução dele. Open Subtitles انت تأتي لي بهذا الخطاب وانا سألغي الكفالة
    Com provas como esta, duvido que possa ser libertado sob caução. Open Subtitles بدليل كهذا أشك في أن نكون قادرين على إخراجك بكفالة
    Peço que o Sr. Morrison seja posto em liberdade por uma caução de 50000 dólares até à revisão do processo. Open Subtitles سيادة القاضي, قدمت طلب كفالة بمبلغ 50 الف دولار اطلب ان يظل السيد.موريسون حرا حتي وقت استئنافه
    O meu advogado diz que foi por isso que saí com caução... e é precisamente por isso que estou a esquiar na Suíça, neste momento. Open Subtitles المحامي قال لي هذا سبب الكفاله وهذا هو بالظبط سبب ذهابي لتزلج في سويسرا
    Sem antecedentes, será libertado duas horas depois da caução ser estipulada. Open Subtitles بدون سوابق، سيخرج بعد ساعتين من جلسة تحديد الكفالة
    A acusação é contra mim, sujeito-me a isso, mas o mínimo que a nossa gente pode fazer é pagar a caução. Open Subtitles التهم موجهة إليّ وأنا أعرف ذلك ولكن يستطيع رفاقنا فعل شيء ما لدفع الكفالة
    Paguei-lhe a caução, para ter respostas. Open Subtitles أنظر لقد دفعت له الكفالة على أمل أن يمدني بالأجوبة
    Agora, isto ocorre mais... frequentemente quando a caução, ou a garantia dada ao afiançador, mostra-se ser sem valor ou difícil de liquidar. Open Subtitles الآن، هذا يحدث غالباً بانتظام عندما يكون الكفالة أو الضمان المعطى لمؤمن الكفالة
    Podemos conseguir-te um advogado decente, talvez até conseguir uma caução. Open Subtitles ربما نحصل على محامي محترم أو حتى حتى دفع الكفالة
    Provavelmente vai querer ligar a um advogado. Claro que não conseguirá ter uma caução antes de segunda-feira. Open Subtitles أتعلمي, ربمايحريعليكِالإتصالبمحامي، بالتأكيد , لن تتمكني من دفع الكفالة حتى يوم الأثنين.
    Você foi libertado sob caução. Está a aguardar julgamento. Open Subtitles تم إطلاق سراحُكَ بكفالة ؛ .في إنتظار المحاكمة
    Será libertado depois de ter pago uma caução de 100 Rúpias e até eu ter decidido uma sentença. Open Subtitles سأفرج عنك بكفالة بمبلغ 100 روبية حتى أتوصل الى الحكم
    É conhecido, resistiu à prisão. Quem se livra da prisão assim com uma caução insignificante? Open Subtitles رجل حصيف معروف يقاوم الاعتقال و يخرج من شيء كهذا بكفالة منخفضة
    - Não tem? caução de 250 milhões de dólares. Acreditas nesta merda? Open Subtitles تباً، كفالة قيمتها ربع مليون دولار أتصدّق هذا الهراء؟
    Ele está disposto a entregar o passaporte e uma caução de segurança. Open Subtitles إنّه مستعد لتسليم جواز سفره ويقدم على سند كفالة
    Indicar uma caução de um milhão, o que é mandatório em acusações de homicídio. Open Subtitles ويحدد كفالة مليون دولار وهذا إجباري في تهمة القتل
    caução de meio milhão de dólares. O Kennedy andou a monte. Open Subtitles بكفالة نصف مليون دولار كينيدي هرب من الكفاله
    Quer dizer que vamos recuperar a tua caução. Open Subtitles مهلاً، هذا يعني يمكننا أستعادة .كفالتك من المحكمة.
    O seu cliente tem o dinheiro de caução, deduzo. Open Subtitles لقد وضع عميلك المال في الضمان, انا افترض
    Agora, então, eu trabalho com base em caução, então eu vou precisar de 10 mil dólares adiantados para apresentar uma queixa civil. Open Subtitles حسناً، أنا سأخذ عربون لذا سأحتاج عشرة ألاف مقدماً لتقديم الشكوى
    Só há uma razão para não termos nenhum certificado de caução. Open Subtitles هناك سبب واحد لعدم حصولنا على أي سندات
    Pagou-me a caução antes de me ocorrer sequer pedir-lhe. Open Subtitles دفع كفالتي قبل أن أطلب منه حتى. لن يصدقوا أبداً أنك فعلت هذا لوحدك.
    Não posso deixar de insistir que a réu seja presa sem direito a caução. Open Subtitles بأن يحبس المدعي عليه بدون كفاله
    Ela economizou todo o dinheiro que ganhava aqui nos últimos meses, para pagar a caução. Open Subtitles لقد كانت توفر كل المال الذى كسبته هنا طوال الشهران الماضيان لتدفع مبلغ التأمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد