| É uma celebração de família, esta é a primeira vez que temos convidados à nossa mesa. | Open Subtitles | أنه احتفال العائلة أنها اول مرة نحظى بها بضيوفٍ على طاولتنا |
| Esta festa não é só para mim, é uma celebração de todos os meus amigos e familiares. | Open Subtitles | هذا الحزب ليس فقط بالنسبة لي، هو احتفال من كل اصدقائي وعائلتي. |
| Os casamentos são uma celebração de amor e compromisso... e utopia... | Open Subtitles | -الزواج هو احتفال بالحب و.. الإلتزام -وهم .. |
| No Facebook há fotografias deles no Festival Vampiro em Bram Stoker e Slayerama, que é uma celebração de tudo o que é gótico. | Open Subtitles | حسابها على الفيسبوك يوجد فيه صور لهما في احتفال برام ستوكر لمصاصي الدماء و فرقة سلايراما اي انه احتفال لكل الامور القوطية |
| "Meu Deus, isto não é apenas uma celebração de vitória, é um golpe." | Open Subtitles | وأنا أقول لنفسى "يا الهى, هذا ليس مُجرّد احتفال بالنصر, هذا انقلاب." |
| Mais parece uma celebração de um sacrifício. | Open Subtitles | احتفال بتضحيةٍ أكثر من كونها جنازة. |
| A celebração de um novo começo. | Open Subtitles | احتفال لبداية جديدة.. |
| uma celebração de um sonho tornado realidade | Open Subtitles | احتفال بأمنية عظيمة تحققت |
| É uma celebração, de facto. Eu fiz vida. | Open Subtitles | انه احتفال, حقاً خلقت حياة |
| Mas o Bode não afetou a celebração de Thomas e Martha Wayne. | Open Subtitles | ولكن عنزة (غوثام) لم تلقي بظلامها، على احتفال (مارثا) و(توماس)بابنهم.. |
| Antes da celebração de amanhã. | Open Subtitles | قبل احتفال الغد. |
| Bem-vinda à festa do teu 22º aniversário, e à tua primeira celebração de aniversário no seio abarrotado dos Walker. | Open Subtitles | و أول احتفال لكِ وسط عائلة (والكر) |
| A celebração de amanhã. | Open Subtitles | احتفال الغد، |