Hoje, celebramos o primeiro de muitos, muitos, muitos, muitos, fóruns diversificados. | Open Subtitles | نحتفل اليوم بأول منتدى من منتديات عديدة تتحدث عن التنوع |
Porque não celebramos a sua promoção e aniversário juntos? | Open Subtitles | لماذا لا نحتفل بك تعزيز وعيد الميلاد معا؟ |
Mas é a nossa esperança pelo futuro que celebramos hoje. | Open Subtitles | لكن إنه أملنا من أجل المستقبل بأن نحتفل اليوم. |
Vamos assinar o contrato no primeiro dia da lua cheia, e depois, após anos de fidelidade, celebramos o casamento na estação das colheitas. | Open Subtitles | هل سنوقع عقد الزواج في اول يوم من اكتمال البدر وبعد عام من الخطبة سنحتفل بالزواج في موسم الحصاد |
Mas mesmo que enfrentemos um perigo mortal, celebramos o futuro das nossas tribos unidas contra os nossos inimigos. | Open Subtitles | ولكن على الرغم من أننا نواجه خطر الموت ألا أننا نحتفل بمستقبل قبائلنا متحدون ضد أعدائنا |
Como celebramos a inteligência simiesca deste invertebrado? | TED | كيف نحتفل بذكاء مثل ذكاء القردة لهذه اللافقاريات؟ |
Este ano celebramos o 50º aniversário de democracia estável. | TED | و نحتفل هذا العام بذكرى 50 سنة من الديمقراطية المستقرة |
e essa é a razão porque celebramos a páscoa comendo Matzo é para comemorar o tempo em que Moises tirou os filhos de Israel do Egipto. | Open Subtitles | ولهذا نحتفل بإجازة عيد الفصح بأكل خبز الفطير قاد أطفال إسرائيل من مصر |
celebramos o meu êxito. Esta boa sorte. | Open Subtitles | تعال، تعال، تعال . نحن نحتفل بنجاحي ، وحظي الجيد |
Então, em vez disso, celebramos a noite dedicada... aos miúdos disfarçados de super heróis? | Open Subtitles | وعليه فبدلاً من أن نحتفل بليلةٍ قد خصصت للأطفال الصغار نرتدي مايماثل الأبطال الخارفين ؟ |
Eu e a minha esposa celebramos hoje dez anos de casamento. | Open Subtitles | انا وزوجتي نحتفل بالذكرى العاشرة لزواجنا ظننت ان بامكاننا الخروج سويا |
celebramos a subjugação de um povo indígena com balões e carros alegóricos. | Open Subtitles | نحن نحتفل باستعباد مواطنين أصليين بالبطاطس والمشروبات الكحولية |
Porque não celebramos esta grande coincidência? Estamos em Veneza. | Open Subtitles | لماذا لا نحتفل بهذه الصدفه نحن فى فينسيا سأخذك للعشاء |
Não vamos ter longas conversas onde celebramos os momentos da nossa vida. | Open Subtitles | و لن نحظَ بهذه الأحاديث التي نحتفل فيها بحياتنا |
celebramos o Ano Novo pelo C.S.T.. | Open Subtitles | 45 و نحتفل بالعام الجديد في بالتوقيت المحدد |
Esta noite celebramos o que de melhor se faz em televisão e o triunfo do espírito humano. | Open Subtitles | الليلة نحتفل بأفضل بث اذاعي و نصر روح البشرية |
Também celebramos o 16º aniversário da minha filha. | Open Subtitles | وكذلك سنحتفل بمناسبة عيد مولد ابنتي السادس عشر |
homem. Esta noite celebramos. - Podes não te atrasar? | Open Subtitles | ـ خذ الأمور بسهولة يا صاح, سنحتفل الليلة ـ أيمكنك أن لا تتأخر؟ |
E se para celebramos fossemos mergulhar os nossos bigodes na gamela? | Open Subtitles | ما رايك في احتفال هل نمارس التصفير في حوضنا ؟ |
celebramos hoje a educação elementar, o segundo grau e educação mais elevada... | Open Subtitles | لقد احتفلنا اليوم بالتعليم الإبتدائى والإعدادى والثانوى |
Exploramos, investigamos, e celebramos todos os aspectos do Templo e o papel fundamental preenchido no bem estar espiritual de todas as nações do mundo. | Open Subtitles | نحنُ نستكشف و نتحقق ونحتفل بكل جوانب الهيكل و الدور التاريخي الذي يشغلهُ في السعادة الروحية لكل الأمم في العالم |
- O que celebramos? | Open Subtitles | عن الذي لا نشرب نخباً عليه؟ |
Aqui o celebramos com muita festa | Open Subtitles | عيداللّيلة وهنا نَحتفلُ به بالكثير مِنْ البهاءِ. |