ويكيبيديا

    "censurar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لوم
        
    • ألومه
        
    • لومه
        
    • لومها
        
    • لومهم
        
    • يلومها
        
    • نلومك
        
    • لومي
        
    • رقابة
        
    • إلقاء اللوم
        
    • الومك
        
    • الومها
        
    • لومك على
        
    Sei que isto deve ser um grande erro, mas não podes censurar alguns dos pais por terem reagido mal. Open Subtitles سوء تفاهم كبير ولكنك لا تستطيعى لوم بعض الأهالى على رد فعلهم
    - Não que o possa censurar. - Desculpa? Open Subtitles ليس أنني أستطيع أن ألومه عذراً ؟
    Bem, não o posso censurar, a sério. Open Subtitles حسناً، لايمكنني لومه ، في الحقيقة
    Gostam de apanhar sol, nada a censurar. TED انها تأخذ حمام شمس .. لا يمكننا لومها على هذا
    Não as podemos censurar. TED ولا تستطيع لومهم أيضاً.
    Não lhe vou comprar um telemóvel novo, mas, às vezes que me baldei, quem é que a pode censurar? Open Subtitles ، أنا لن أشتري لها هاتف بلاك بيري جديد لكن في كل المرات التي ذهبت ، من يستطيع أن يلومها ؟
    Vá, ninguém o vai censurar. Open Subtitles بالطبع لا نحن لن نلومك
    Não me pode censurar por ter tentado. Open Subtitles حسناً, لن يكون بإمكانك لومي اذن على المحاولة
    censurar discursos públicos legítimos. TED سيبدأ بفرض رقابة على الخطاب العام المشروع.
    Não me pode censurar por tentar. Open Subtitles حسناً , لا تستطيع إلقاء اللوم على الرجل للمحاولة.
    Não te posso censurar. Ele era rijo. Open Subtitles حسناً , لا استطيع ان الومك , لقد كان قاسياً جداً
    Não a posso censurar por estar aterrorizada, acredite que não foi nada bonito. Open Subtitles لا استطيع ان الومها لأنها مرعوبة صدقني المكان ليس جميل هناك
    mas não pode censurar aqueles que aproveitam o amor sempre que podem. Open Subtitles لكن لا يمكنك لوم من يبحث عن الحب حيثما يستطيع
    Não podem censurar um tipo por tentar. Open Subtitles ارفض الإجابة لا يمكننا لوم رجل على المحاولة
    Para de te censurar, querida. A culpa não foi tua, está bem? Open Subtitles توقفي عن لوم نفسك، عزيزتي لم يكن خطأك اتفقنا؟
    Não o posso censurar. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أنا ألومه.
    Não o posso censurar. Open Subtitles لا يمكنني حقاً أن ألومه
    A sua família estava a morrer de fome, não o posso censurar. Open Subtitles , عائلته كانت جائعة . لا أستطيع لومه
    Pois. Não a posso censurar por estar abatida. Open Subtitles أجل لا أستطيع لومها على انحطاط معنوياتها
    Chau-chau. Não é que os possamos censurar. Open Subtitles ولن نستطيع لومهم في هذا
    Sim, ninguém o vai censurar. Open Subtitles نحن لن نلومك أرأيت ؟
    Não pedirei desculpa por passar tempo com a tua criada, se me vais censurar. Open Subtitles لن أعتذر لأنني قضيت الوقت مع جاريتكِ لو كان لديكِ نية في لومي.
    Têm de censurar a televisão, idiotas. Open Subtitles عليكم فرض رقابة على التلفاز أيها المغفلين
    E esforcei-me ao máximo por aquelas duas medalhas, por isso, não me podem censurar por celebrar. Open Subtitles وأنا سخيف ضبطت مؤخرتي لتلك الميداليات الذهبية، لذلك لا يمكن إلقاء اللوم لي للاحتفال.
    Não te posso censurar, tendo em conta a maneira como eu estrago sempre tudo. Open Subtitles لا استطيع القول بأني الومك الطريقة التي خربت فيها كل شيء
    Ela quer. Não a posso censurar. Open Subtitles هي تريدني ,اعني لايمكنني ان الومها
    Ninguém lhe pode censurar tais cuidados com tanto patife que anda por aí à solta. Open Subtitles لا يمكن لومك على حرصك خاصة مع انتشار الأوغاد والأنذال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد