Dois por cento do primeiro milhão, meio por cento depois. | Open Subtitles | اثنان في المئة من أول مليون ونصف في المئة مما بعد ذلك |
Acordaram dar-lhes 25 por cento do negócio e serem sócios vitalícios. | Open Subtitles | لقد ابرموا صفقه بان يعطُهم خمس وعشرون من المئة من الارباح ويصبحوا مقربين الى الابد |
Sessenta por cento do PIB dos Estados Unidos da América — tem pouco a ver com cuidados de saúde neste ponto. | TED | ستّون في المئة من الناتج المحلي الإجمالي للولايات المتحدة الأمريكية، إن الأمر له علاقة ضئيلة بالرعاية الصحية في تلك المرحلة، |
Dois por cento do custo do preço por atacado? | Open Subtitles | اثنين في المئة من الكلفة الجملة؟ |
Uma subida de 23 por cento do nível da mar nesta noite, produziu uma tempestade a 2000 milhas na Costa do Pacífico, provocando um aumento no valor da ionização molecular na atmosfera. | Open Subtitles | بتزايد 23 في المئة من عملية المد والجزر في تلك الليلة ولد عاصفة على بُعد 2000 ميلا من ساحل المحيط الأطلسي مسبباً تزايداً في كمية التغير الجزيئي في الغلاف الجوي |
É mazinha e só percebo aí 30 por cento do que diz, mas algures por aí há um coração. | Open Subtitles | هل هي نوع من يعني، وأنا فقط فهم نحو 30 في المئة من ما أنت تقول... لكن في مكان ما، في جميع أنحاء هناك، هناك القلب. |
Os seus três por cento do franchise não valerão muito, se isto se tornar público. | Open Subtitles | حصتك التي تساوي 3 في المئة من الشركة... لن تساوي شيئاً لو ذاع خبر كهذا |
Mas com este pequeno investimento na capacidade de um rato, nós demonstramos em Moçambique que podemos reduzir o custo por metro quadrado até 60 por cento do preço normal atual -- dois dólares por metro quadrado, nós fazemos por 1.18, e ainda podemos baixar mais este custo. | TED | ولكن مع هذا الاستثمار صغيرة في قدرة الجرذان، وقد أثبتنا في موزامبيق انه يمكننا خفض التكلفة في متر مربع الى ما يصل 60 في المئة. من ما هو طبيعي في الوقت الراهن -- دولارين لكل متر مربع، ونحن نفعل ذلك في 1،18، ويمكننا تحقيق خفض الكلفة اكثر. |