ويكيبيديا

    "cercada de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محاطة
        
    Uma rapariga, de nove ou dez anos está sentada no meio da sala, cercada de livros. TED فتاة بالكاد تبلغ التاسعة او العاشرة تجلس في منتصف الحجرة محاطة بالكتب
    Até que a tumba inteira fique cercada de pedras sólidas. Open Subtitles حتى تصبح المقبرة بأكملها محاطة بالحجارة الصلبة.
    Ouve, estás cercada de amor, tens seguro, e tens família, amigos e... uma casa. Open Subtitles ولن أدعك تعامليني بقسوة مثلهم أنت محاطة بالحب ولديك التأمين ولديك عائلة وأصدقاء ومنزل
    O que terá feito para obrigar o seu pai a atirá-la para uma cidade cercada de dispositivos que queimam? Open Subtitles ما الذي قمتِ به من المحتمل ليجعل أباكِ يريد إلقائك في مدينة محاطة بسياج من أسلحة مذيبة للألم؟
    Astrid quer estar cercada de amor e preencher a vida e o coração dela com amor. Open Subtitles استريد يريد أن يكون محاطة الحب وملء والحياة قلبها مع الحب.
    É uma farmácia isolada, cercada de afloramento de pedras esbranquiçadas. Open Subtitles انها مزرعة معزولة، محاطة بصخور السيربتين البيضاء.
    Preciso ir lá a baixo. A minha mãe estava cercada de infectados. Open Subtitles أحتاج للنزول إلى الأسفل، أمي كانت محاطة بالمصابين.
    Eu sei que estou cercada de pessoas que acham que poderiam fazer melhor. Open Subtitles أنا مدركة أنني محاطة بأناس يشعرون بأن بوسعهم أداء العمل بشكل أفضل.
    - Lá dentro. cercada de homens armados. - Que sugere? Open Subtitles فى الداخل, محاطة برجال مسلحين - ما الذى تقترح عمله؟
    Perto do fim do dia, Moscovo estará cercada de tanques. Open Subtitles موسكو ستكون محاطة بالدبابات هذا المساء
    A observar o jardim, cercada de crianças. Open Subtitles تنظر في الخارج لحديقتها، محاطة بأطفالها
    A ilha é cercada de recifes fatais. Open Subtitles الجزيرة محاطة بالصخور القاتلة
    Estou cercada de malditos "Garotos Perdidos". Open Subtitles أنا محاطة من قبل أولاد "لعنين" مفقودين
    - Ela está cercada de internos. Open Subtitles إنها محاطة بالمتدربين.
    Quase 15 anos passaram desde que fui capturada no bosque nos arredores de Bayo, mas, aqui estava eu, sozinha, cercada de árvores de outro continente. Open Subtitles قرابة خمسة عشر عاماً مرت منذ ان تم إمساكي في الغابة خارج (بايو)، ولكن هنا كنت ؛(بايو) هي قرية (أميناتا) التي في وطنها الام (إفريقيا)؛ وحيدة، و محاطة بأشجار من قارة أخرى
    Fruta doce, cercada de amargor. Open Subtitles الفاكهة الحلو محاطة المر...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد