Postais, cartas, felicitações chegam abundantemente de Kankakee a Petaluma incluindo uma chamada de longa distância muito especial. | Open Subtitles | بطاقات ورسائل ومباركات تأي من جميع أنحاء الولايات بالاضافة الى اتصال خاص واحد طويل المدى |
Sim, da Sports Wholesalers. Obrigado por retribuir a chamada. | Open Subtitles | باعة المعدات الرياضية، نعم، شكراً على معاودة الاتصال. |
Consegue os registos da chamada e vê se consegues rastrear a chamada. | Open Subtitles | احصل على سجل المكالمات الهاتفية ولترى إذا أمكنك تتبع ذلك الإتصال |
A ruiva alta saiu do cinema e fez uma chamada daquele telefone. | Open Subtitles | فتاة حمراء طويلة خرجت من المسرح ثم أجرت إتصال من هناك |
Estão prontos? Esta foi a última ação neste mundo de uma menina chamada Heidi, com cinco anos, antes de morrer de cancro de medula. | TED | هذه الرسمة هي أخر تصرف قامت به فتاة تدعى هادي وهي بعمر الخامسة قبل أن تتوفاها المنية بسبب سرطان في العمود الفقري |
Última chamada para o voo Nº 604 com destino a Roma... | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير إلى رحلة 604 .. إلى روما |
Tenho de ir, senão perco a chamada da manhã. | Open Subtitles | أسمع, يجب أن أذهب سأفتقد نداء هذا الصباح |
Está a usar a API de uma companhia fantástica com que trabalho em Nova Iorque, chamada Daylife. | TED | أنه يستخدم مكتبة لشركة عظيمة حقاً عملت معها في نيويورك، في الواقع، تسمى داي لايف. |
Se tivesse, retribuiria o raio da chamada de uma cliente. | Open Subtitles | لو كان عدد موظفيك مكتملاً لرددت على اتصال موكلتك |
Caso contrário, terei de prende-lo. Estarei á espera da sua chamada. | Open Subtitles | أو سأتسبب فى إلقاء القبض عليك سأكون بانتظار اتصال منك |
Indicam-me que temos outra chamada telefónica. Sr. Fotica, de Bucareste. | Open Subtitles | معنا اتصال اخر السيد فوتيكا من بوخارست، تفضل ؟ |
É como se a chamada tivesse vindo do nada. | Open Subtitles | يبدو بأن الاتصال الذي استلمته أتى من الهواء |
Se não tivessemos interceptado a chamada, tinham-nos cancelado o programa? | Open Subtitles | لو لم يتصدوا لذلك الاتصال فهل كانوا سيوقفونا فعلاً؟ |
Ocultei a identificação do número e, quando ele atendeu, a chamada caiu. | Open Subtitles | حسناً لقد أرسلت له يرجى الإتصال وعندما رفع الهاتف توقفت بطاريتي |
Eu disse-te que ela não devia ter feito aquela chamada. | Open Subtitles | أخبرتك ما كان ينبغي لها ان تقوم بهذا الإتصال |
Temos uma chamada para o 112 às 9:44, segunda-feira à noite. | Open Subtitles | هنا لدينا إتصال 911 بالطوارئ الساعة 9: 44 مساء الإثنين |
Há 4 anos, aqui no TED, Ray Kurzweil e eu começámos uma nova universidade chamada Universidade da Singularidade | TED | قبل اربعة سنوات هنا في تيد، قمت انا وراي كرزويل بإنشاء جامعة جديدة تدعى جامعة التفرد. |
Recebi uma chamada do Skinner quando vinha a caminho. | Open Subtitles | حصلت على النداء من سكيننير على طريقي هنا. |
Receberá uma chamada no telemovel de um vendedor a perguntar se está interessado em liquidar a sua divida. | Open Subtitles | أنت ستستلم نداء على هاتفك الخلوي من سؤال البائع بالهاتف إذا أنت مهتمّ في دعم دينك. |
Aprendemos também que há no cérebro uma região chamada amígdala, que tínhamos estado a estudar na investigação das emoções. | TED | تعلمنا أيضًا أنه توجد منطقة في الدماغ تسمى اللوزة الدماغية، كنا ندرسها في أبحاثنا عن الحركة كثيرًا. |
Sete semanas depois, eu recebi uma chamada da minha família. | TED | فخلال سبعة اسابيع أتلقى اتصالاً من عائلتي يقول .. |
Talvez haja uma rapariga chamada Ashleigh que conheci numa festa. | Open Subtitles | ربما هناك فتاة إسمها آشلي قد إلتقيتها في الحفلة |
Era uma coisa chamada psicologia positiva, o motivo por que estou aqui hoje e a razão pela qual acordo todas as manhãs. | TED | ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم |
Aqui há uma doença transmissível pelos mosquitos chamada elefantíase. | Open Subtitles | هنالك بعوض لديهم يحمل مرضاً اسمه داء الفيل |
(Sinal de chamada) (Sinal de chamada) Mulher: Samaritans, posso ajudar? | TED | ''الهاتف يرن'' ''الهاتف يرن'' المرأة: السامريّون، هل أستطيع مساعدتك؟ |
A menos, é claro... que queiras receber uma chamada da polícia federal. | Open Subtitles | ..بالطبع, الا اذا كنت تفضل الاستيقاظ على مكالمه من المباحث الفدراليه |
Aqui é o Dr. Schrader. Não posso atender sua chamada, agora. | Open Subtitles | هذا الدّكتورُ شريدير انا غير قادر على أَخْذ مكالمتك الآن. |